|
|
|
# translation of krdb.po to Slovak
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
|
|
|
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: krdb\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-17 02:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/krdb/sk/>\n"
|
|
|
|
"Language: sk\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Marek Mlynár"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krdb.cpp:344
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"# created by TDE, %1\n"
|
|
|
|
"#\n"
|
|
|
|
"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n"
|
|
|
|
"# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the "
|
|
|
|
"checkbox\n"
|
|
|
|
"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n"
|
|
|
|
"#\n"
|
|
|
|
"#\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"# vytvorené pomocou TDE, %1\n"
|
|
|
|
"#\n"
|
|
|
|
"# Ak nechcete, aby TDE prepísalo nastavenie GTK, vyberte\n"
|
|
|
|
"# Vzhľad a Témy -> Farby v Ovládacom centre a vypnite voľbu\n"
|
|
|
|
"# \"Použiť farby pre nie-TDE aplikácie\"\n"
|
|
|
|
"#\n"
|
|
|
|
"#\n"
|