You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
62 lines
1.6 KiB
62 lines
1.6 KiB
13 years ago
|
# translation of kreadconfig.po to
|
||
|
# translation of kreadconfig.po to Nederlands
|
||
|
# Nederlandse vertaling van
|
||
|
# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v.
|
||
|
# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
|
||
|
# Proefgelezen door Onno Zweers, 21-5-2002
|
||
|
# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2000, 2001, 2002.
|
||
|
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003.
|
||
|
# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:40+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
|
||
|
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:37
|
||
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
||
|
msgstr "<file> gebruiken in plaats van globale configuratie"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:38
|
||
|
msgid "Group to look in"
|
||
|
msgstr "Groep in om te zoeken"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:39
|
||
|
msgid "Key to look for"
|
||
|
msgstr "Term om naar te zoeken"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:40
|
||
|
msgid "Default value"
|
||
|
msgstr "Standaardwaarde"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:41
|
||
|
msgid "Type of variable"
|
||
|
msgstr "Variabeletype"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:46
|
||
|
msgid "KReadConfig"
|
||
|
msgstr "KReadConfig"
|
||
|
|
||
|
#: kreadconfig.cpp:48
|
||
|
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
|
||
|
msgstr "Leest KConfig-instellingen - voor gebruik in shell scripts"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "rinse@kde.nl,"
|