You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
74 lines
1.7 KiB
74 lines
1.7 KiB
13 years ago
|
# translation of kview.po to Italian
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003.
|
||
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
||
|
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
|
||
|
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kview\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Nicola Ruggero,Federico Cozzi,Daniele Medri"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "nicola@nxnt.org"
|
||
|
|
||
|
#: kview.cpp:123 kview.cpp:469
|
||
|
msgid "%1/s"
|
||
|
msgstr "%1/s"
|
||
|
|
||
|
#: kview.cpp:147
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Si è verificato un errore durante il caricamento del componente KViewViewer. "
|
||
|
"Controlla l'installazione."
|
||
|
|
||
|
#: kview.cpp:471
|
||
|
msgid "Stalled"
|
||
|
msgstr "In stallo"
|
||
|
|
||
|
#: kview.cpp:517
|
||
|
msgid "Cr&op"
|
||
|
msgstr "&Ritaglia"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:26
|
||
|
msgid "KDE Image Viewer"
|
||
|
msgstr "Visualizzatore di immagini per KDE"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:30
|
||
|
msgid "Image to open"
|
||
|
msgstr "Immagine da aprire"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:36
|
||
|
msgid "KView"
|
||
|
msgstr "KView"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:39
|
||
|
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
|
||
|
msgstr "(c) 1997-2002, gli sviluppatori di KView"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:40
|
||
|
msgid "Maintainer"
|
||
|
msgstr "Responsabile"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:41
|
||
|
msgid "started it all"
|
||
|
msgstr "ha iniziato il tutto"
|