|
|
|
# translation of secpolicy.po to Basque
|
|
|
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2005.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: secpolicy\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-16 17:51+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
|
|
|
"Language: eu\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:34
|
|
|
|
msgid "Display PAM security policies"
|
|
|
|
msgstr "Erakutsi PAM segurtasun politikak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
|
|
msgid "secpolicy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Available services:"
|
|
|
|
msgstr "Zerbitzu erabilgarriak:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:58
|
|
|
|
msgid "Category"
|
|
|
|
msgstr "Kategoria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Level"
|
|
|
|
msgstr "Maila"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Module"
|
|
|
|
msgstr "Modulua"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: pamview.cpp:82
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
|
|
|
|
"Either your system does not have PAM support or there is some other "
|
|
|
|
"configuration problem."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"/etc/pam.d karpeta ez da existitzen. \n"
|
|
|
|
" Edo zure sistemak ez du PAM euskarririk edo beste konfigurazio arazoren bat "
|
|
|
|
"dago."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: secpolicywin.cpp:45
|
|
|
|
msgid "&Quit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: secpolicywin.cpp:46
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
msgstr ""
|