You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po

64 lines
1.6 KiB

# translation of kfile_lnk.po to Français
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: kfile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
msgstr "Informations sur le fichier raccourci Windows"
#: kfile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
msgstr "Taille de la cible"
#: kfile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: kfile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
msgstr "Pointe vers"
#: kfile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: kfile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
msgstr "sur le disque Windows : %1"
#: kfile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
msgstr "sur un partage réseau"
#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward"
#: lnkforward.cpp:39
msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr "Outil KDE d'ouverture des URL contenues dans les fichiers .lnk Windows"
#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
"Faire correspondre un lecteur Windows à un point de montage local (par exemple "
 C=/mnt/windows ».\n"
"Cette option peut être définie plusieurs fois."
#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
msgstr "Fichier .lnk Windows à ouvrir"