|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:53+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 17:46+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:40
|
|
|
|
msgid "&Gamma Correction..."
|
|
|
|
msgstr "Correcção de '&Gama'..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:43
|
|
|
|
msgid "&Blend Color..."
|
|
|
|
msgstr "Cor de &Mistura..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
|
|
|
|
msgstr "Modificar a &Intensidade (Brilho)..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Change Intensity"
|
|
|
|
msgstr "Modificar a Intensidade"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:78
|
|
|
|
msgid "&Intensity:"
|
|
|
|
msgstr "&Intensidade:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:119
|
|
|
|
msgid "Blend Color"
|
|
|
|
msgstr "Cor de Mistura"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:128
|
|
|
|
msgid "O&pacity:"
|
|
|
|
msgstr "O&pacidade:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:131
|
|
|
|
msgid "Blend c&olor:"
|
|
|
|
msgstr "C&or de mistura:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:177
|
|
|
|
msgid "Gamma Correction"
|
|
|
|
msgstr "Correcção de 'Gama'"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.cpp:184
|
|
|
|
msgid "Gamma value:"
|
|
|
|
msgstr "Valor do 'gama':"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kvieweffects.rc:4
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Effe&cts"
|
|
|
|
msgstr "E&feitos"
|