|
|
|
|
# translation of dockbarextension.po into Russian
|
|
|
|
|
# translation of dockbarextension.po to Russian
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
|
|
|
|
|
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 14:35-0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно запустить следующие аплеты панели задач: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockbarextension.cpp:327
|
|
|
|
|
msgid "kicker: information"
|
|
|
|
|
msgstr "kicker: сведения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:150
|
|
|
|
|
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
|
|
|
|
|
msgstr "Введите команду запуска аплета %1.%2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:151
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
|
|
|
|
|
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Этот аплет работает неправильно, и определить его команду запуска при "
|
|
|
|
|
"следующем старте TDE не удаётся"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:174
|
|
|
|
|
msgid "Kill This Applet"
|
|
|
|
|
msgstr "Убрать этот аплет"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dockcontainer.cpp:175
|
|
|
|
|
msgid "Change Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Изменить команду"
|