|
|
|
|
# TDE breton translation
|
|
|
|
|
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Run command:"
|
|
|
|
|
msgstr "Seveniñ ur goulev :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:170
|
|
|
|
|
msgid "< Run"
|
|
|
|
|
msgstr "< Seveniñ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:177
|
|
|
|
|
msgid "Run >"
|
|
|
|
|
msgstr "Seveniñ >"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:226
|
|
|
|
|
msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:237
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unable to log out properly.\n"
|
|
|
|
|
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
|
|
|
|
|
"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will "
|
|
|
|
|
"not be saved with a forced shutdown."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:268
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
|
|
|
|
|
"cannot be found. Please correct the command\n"
|
|
|
|
|
"or URL and try again</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: runapplet.cpp:280
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
|
|
|
|
|
"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>N'eo ket bet sevenet <b>%1</b>.\n"
|
|
|
|
|
"Difazit an urzhiad pe an URL ha klaskit adarre mar mplij.</qt>"
|