You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
331 lines
8.9 KiB
331 lines
8.9 KiB
13 years ago
|
<chapter id="sidebar">
|
||
|
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Pamela.Roberts;</author>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Marcus</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Gama</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>marcus.gama@gmail.com</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tradução</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
<date
|
||
|
>22-09-2002</date
|
||
|
> <releaseinfo
|
||
|
>3.1</releaseinfo
|
||
|
> </chapterinfo>
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>O Painel de Navegação</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O Painel de Navegação aparece como uma visão separada à esquerda da janela do &konqueror;. Ele pode ser invocado com <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Janela</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Mostrar Painel de Navegação</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> ou ligado e desligado com a tecla <keycap
|
||
|
>F9</keycap
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Com o Painel de Navegação</phrase
|
||
|
>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Ele contém um certo número de abas de páginas; clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> no ícone da aba para ver a página correspondente. Clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> no ícone da página visível irá colapsar o Painel de Navegação de modo que somente as abas de ícones fiquem visíveis.</para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Favoritos</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta página mostra uma visão em árvore dos seus Favoritos. Clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> em um ítem para abrí-lo na visão principal.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Histórico</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta página contém uma vicão em árvore do seu Histórico de Navegação. Clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> em um ítem irá abrí-lo na visão principal, ou você pode abrí-lo em uma nova janela do &konqueror; com um clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> e selecionando <guimenuitem
|
||
|
>Nova Janela</guimenuitem
|
||
|
> no menu instantâneo.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Você pode remover um ítem do histórico com um clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> sobre ele e selecionando <guimenuitem
|
||
|
>Remover Entrada</guimenuitem
|
||
|
>. Selecionar <guimenuitem
|
||
|
>Limpar Histórico...</guimenuitem
|
||
|
> limpará todas as entradas do histórico.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>O menu instantâneo que você obtém quando dá um clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> numa entrada na página de Histórico também permite que você escolha se o histórico deve ser ordenado por nome ou por data.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Selecionar <guimenuitem
|
||
|
>Preferências</guimenuitem
|
||
|
> neste menu instantâneo exibirá o módulo de controle da <guilabel
|
||
|
>Barra Lateral de Histórico</guilabel
|
||
|
>. Ele pode ser usado para configurar o tamanho máximo do seu histórico e um tempo após o qual os ítens do histórico serão automaticamente removidos. Você pode também configurar fontes diferentes para &URL;s novas e velhas. A caixa de verificação <guilabel
|
||
|
>Dicas detalhadas</guilabel
|
||
|
> controla como as informações são exibidas quando você paira o ponteiro do mouse sobre um ítem na página de histórico.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Pasta do Usuário</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta página mostra uma visão em árvore das subpastas de sua pasta pessoal. Observe que pastas <quote
|
||
|
>ocultas</quote
|
||
|
> (aquelas cujo nome começam com ponto) não são exibidas. Clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> em um ítem para abrí-lo na visão principal, ou clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> para exibir um menu instantâneo que permite abrir a subpasta em uma nova janela ou em uma nova aba de página na visão principal. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Rede</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Este página pretende mostrar uma visão em árvore das suas conexões de rede mais importantes, além das pastas locais que podem também ser incluídas. Novamente, você pode dar um clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> em um ítem para abrí-lo na visão principal ou clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> para levantar um menu com uma grande variedade de possibilidades.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>As pastas mostradas na página <guilabel
|
||
|
>Rede</guilabel
|
||
|
> são manipuladas na pasta <filename class="directory"
|
||
|
> ~/.kde/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename
|
||
|
>, e você pode criar novas pastas da mesma maneira que em qualquer outra subpasta. Os ítens nestas pastas são tratados como arquivos <literal role="extension"
|
||
|
>.desktop</literal
|
||
|
> e podem ser criados com a opção <menuchoice
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Criar Novo</guisubmenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Link para Localização (URL)...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> do &konqueror;.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Pasta Raiz</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>A árvore da Pasta Raiz possui o caminho <filename class="directory"
|
||
|
>/</filename
|
||
|
>, e é a pasta base do seu sistema de arquivos local. Se você expandir a pasta <quote
|
||
|
>Raiz</quote
|
||
|
> você encontrará outra pasta chamada <filename class="directory"
|
||
|
>root</filename
|
||
|
>. Esta pasta vem do administrador do sistema ou Super-Usuário e é a pasta pessoal dele. Você também encontrará uma pasta chamada <filename class="directory"
|
||
|
>home</filename
|
||
|
>, na qual você será capaz de encontrar sua pasta <quote
|
||
|
>Pessoal</quote
|
||
|
> novamente.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Serviços</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta página fornece acesso rápido aos seguintes serviços: </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Navegador de CD de Áudio</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Dispositivos</guilabel
|
||
|
>. Isto mostra suas partições de disco rígido, disquete e &CD-ROM;. Clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> em um nome de dispositivo ou partição para montá-lo e exibir seu conteúdo na visão principal. Um dispositivo ou partição montada pode ser desmontada com um clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> no nome do dispositivo e selecionando <guimenuitem
|
||
|
>Desmontar</guimenuitem
|
||
|
> no menu instantâneo. </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>O <guilabel
|
||
|
>Navegador LAN</guilabel
|
||
|
> permite navegar por outras máquinas conectadas à sua Rede Local.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>A árvore <guilabel
|
||
|
>Navegador do Sistema de Impressão</guilabel
|
||
|
> fornece um acesso rápido ao gerenciador de impressão do &kde;,o <application
|
||
|
>Kprinter</application
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A configuração do Painel de Navegação pode ser mudada com um clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> numa área vazia abaixo do ícone da aba inferior ou clique <mousebutton
|
||
|
>esquerdo</mousebutton
|
||
|
> no ícone do <guilabel
|
||
|
>Botão de Configuração</guilabel
|
||
|
> (o ícone superior na captura de tela anterior, ele pode não estar presente em sua configuração). Fazer isto traz um menu com as seguintes opções:</para>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Adicionar Novo</guisubmenu
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta opção permite adicionar uma nova aba de página ao Painel de Navegação. A nova página pode conter a <guimenuitem
|
||
|
>Barra Lateral do Tocador de Mídia</guimenuitem
|
||
|
> (um recurso de <link linkend="konq-plugin"
|
||
|
>Plugin do &konqueror;</link
|
||
|
>) ou uma nova visão em árvore de <guimenuitem
|
||
|
>Pasta</guimenuitem
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Múltiplas Vistas</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Selecionar esta opção divide o Painel de Navegação de modo que duas abas de páginas possam ser vistas ao mesmo tempo.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Mostrar Abas à Esquerda</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta opção permite escolher se os ícones da aba serão mostrados à esquerdo ou direita do Painel de Navegação.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Mostrar Botão de Configuração</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Use esta opção para mostrar ou ocultar o ícone do <guilabel
|
||
|
>Botão de Configuração</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Clique <mousebutton
|
||
|
>direito</mousebutton
|
||
|
> em um ícone de aba exibe um menu com as seguintes opções:</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Configurar URL</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Somente disponível para páginas de pastas, esta opção permite mudar a &URL; (caminho) da pasta visualizada naquela página.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Configurar Ícone</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Para mudar o ícone da aba.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Remover</guimenuitem
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Para remover a aba de página do Painel de Navegação.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-omittag: nil
|
||
|
sgml-shorttag: t
|
||
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
||
|
sgml-general-insert-case: lower
|
||
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
||
|
End:
|
||
|
-->
|