<para>Dieser Befehl <action>startet eine neue Datei</action> im Editorfenster. In der <guibutton>Dateiliste</guibutton> links wird die neue Datei als <emphasis>Ohne Namen</emphasis> bezeichnet. </para>
<para>Dieser Befehl öffnet ein Untermenü mit einer Liste der zuletzt bearbeiteten Dateien. Sie können daraus direkt eine dieser Dateien öffnen. </para>
<para>Dieses Untermenü enhält eine Liste mit Anwendungen, die den MIME-Typ des aktuellen Dokumentes verarbeiten können. Das Klicken auf einen Eintrag öffnet das aktuelle Dokument mit dieser Anwendung.</para>
<para>Weiterhin gibt es einen Eintrag <guimenuitem>Sonstige ...</guimenuitem>. Dieser Befehl öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie eine <action>andere Anwendung auswählen können, in der die aktive Datei geöffnet</action> werden soll. Die aktive Datei bleibt weiterhin in &kate; geöffnet. </para>
<para>Dieser Befehl <action>speichert Ihre Datei</action>. Benutzen Sie ihn oft. Solange die Datei noch den Namen <emphasis>Ohne Namen</emphasis> trägt, wird automatisch anstelle von <guimenuitem>Speichern</guimenuitem> der Befehl <guimenuitem>Speichern unter ...</guimenuitem> ausgeführt. </para>
<para>Mit diesem Befehl <action>benennen</action> Sie Dateien oder <action>benennen diese um</action>. Es wird das Dialogfenster zum Speichern einer Datei aufgerufen. Dieses Dialogfenster funktioniert genauso wie das Dialogfenster zum Öffnen einer Datei. Sie können sich durch das Dateisystem bewegen, eine Vorschau von vorhandenen Dateien ansehen oder Masken zur Dateiauswahl benutzen. </para>
<para><action>Lädt die aktive Datei neu</action>. Dieser Befehl ist nützlich, wenn eine andere Anwendung den Dateiinhalt geändert hat, während diese Datei in &kate; geöffnet war. </para>
<para><action>Schließen Sie die aktive Datei</action> mit diesem Befehl. Wenn es noch ungesicherte Änderungen gibt, fragt &kate;, ob diese gespeichert werden sollen. </para>
<para>Dieser Befehl <action>schließt &kate;</action> und alle geöffneten Dateien. Wenn es noch ungesicherte Änderungen gibt, fragt &kate;, ob diese gespeichert werden sollen. </para>
<para>Macht den letzten Bearbeitungsbefehl rückgängig</para>
<note><para>Wenn das gruppierte Rückgängigmachen eingeschaltet ist, kann dieser Befehl eine Gruppe von gleichartigen Bearbeitungsbefehlen rückgängig machen, &zb; die Eingabe von Zeichen.</para></note>
<para>Schaltet den Auswahlmodus um. Wenn der Auswahlmodus <quote>BLOCK</quote> ist, können Sie senkrechte Blöcke auswählen. &zb; die Spalten 5 bis 10 in den Zeilen 9 bis 15.</para>
<para>Der aktuelle Auswahlmodus wird in der Stauszeile angezeigt, dort steht entweder <quote>NORM</quote> oder <quote>BLK</quote>.</para>
<para>Für jedes offene Dokument gibt es einen Menüeintrag unter den hier beschriebenen Einträgen. Klicken auf einen der Dokument-Einträge bringt das entsprechende Dokument nach vorn und gibt diesem den Fokus. Wenn Sie mehrere Rahmen haben, dann wird der Editor für das Dokument im aktuell aktiven Rahmen angezeigt.</para>
<para>Zusätzlich werden Befehle zum Blättern durch die geöffneten Dokumente angezeigt: <variablelist>
<para>Dies bringt das zuvor im Stapel gespeicherte Dokument nach vorn, ein Editor für das Dokument wird im aktuellen Rahmen angezeigt.</para> <para>Die Reihenfolge ist die, in der die Dokumente geöffnet wurden, nicht eine logische Reihenfolge. Dies kann sich in zukünftigen Versionen von &kate; noch ändern.</para>
<para>Dies bringt das nächste im Stapel gespeicherte Dokument nach vorn, ein Editor für das Dokument wird im aktuellen Rahmen angezeigt.</para>
<para>Die Reihenfolge ist die, in der die Dokumente geöffnet wurden, nicht eine logische Reihenfolge. Dies kann sich in zukünftigen Versionen von &kate; noch ändern.</para>
<listitem><para>Dieser Befehl schaltet die <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">eingebaute Befehlszeile</link> ein und aus. </para></listitem>
<listitem><para>Dieses Menü enthält die verfügbaren Schemas. Sie können hier das Schema für die aktuelle Ansicht umschalten. Um das Standardschema zu verändern, benutzen Sie den <link linkend="config-dialog-editor-colors">Einrichtungsdialog</link>.</para>
<listitem><para>Dieser Befehl schaltet den dynamischen Zeilenumbruch ein und aus. Durch den dynamischen Zeilenumbruch wird der gesamte Text sichtbar, ohne dass horizontal gerollt werden muss, da der Inhalt einer Zeile wenn nötig in mehreren Zeilen angezeigt wird.</para>
<term><menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Anzeigen für dynamischen Zeilenumbruch einblenden</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Dieser Menüpunkt schaltet die Anzeige einer senkrechten Linie an der Position des Zeilenumbruchs, die im <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at">Einstellungsdialog</link> festgelegt ist. Diese Option funktioniert nur, wenn eine Schriftart benutzt wird, in der alle Zeichen gleich breit sind.</para>
<para>Mit diesem Eintrag wird ein zusätzlicher Rand an der linken Seite des aktiven Rahmens ein- oder ausgeschaltet, der Zeilennummern anzeigt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Markierung für Bildlaufleiste anzeigen</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Schaltet die Anzeige von Lesezeichen und anderen Markierungen in der senkrechten Bildlaufleiste ein und aus. Wenn diese Option eingeschaltet ist, dann werden die Markierungen durch eine dünne Linie in der Bildlaufleiste dargestellt. Es wird die Markierungsfarbe für diese Linie verwendet. Wenn Sie auf diese Linie klicken, dann wird zu einer Postion in der Nähe des Lesezeichens gerollt.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Markierungen für Codeausblendungen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Schaltet die Anzeige der Code-Ausblendungsleiste am linken Rand des Editorfensters ein und aus. Sehen Sie unter <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding">Benutzen von CodeAusblendung</link> für weitere Informationen hierzu nach.</para></listitem>
<para>Unterhalb der hier beschriebenen Einträge bekommt das Menü einen zusätzlichen Eintrag für jedes im aktuellen Dokument existierende Lesezeichen. Der Text des Lesezeicheneintrags besteht aus den ersten Wörter der durch das Lesezeichen markierten Zeile. Klicken Sie auf einen Lesezeicheneintrag, um den Cursor zu der markierten Zeile zu setzen. Der Editor rollt das Fenster, wenn notwendig.</para>
<listitem><para>Dies bewegt den Cursor an den Beginn der ersten darüberliegenden Zeile mit einem Lesezeichen. Der Text des Menüeintrages enthält die Zeilennummer und den Textanfang der Zeile. Dieser Eintrag ist nur dann verfügbar, wenn vor dem Cursor ein Lesezeichen existiert.</para></listitem>
<listitem><para>Dies bewegt den Cursor an den Beginn der ersten nachfolgenden Zeile mit einem Lesezeichen. Der Text des Menüeintrages enthält die Zeilennummer und den Textanfang der Zeile. Dieser Eintrag ist nur dann verfügbar, wenn nach dem Cursor ein Lesezeichen existiert.</para></listitem>
<term><menuchoice><guimenu>Extras</guimenu><guimenuitem>Pipe zur Konsole</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Gibt den aktuell markierten Text an den eingebauten Terminalemulator. An das Ende des Textes wird kein Zeilenendezeichen angehängt.</para></listitem>
<listitem><para>Dieses Untermenü enthält alle <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools">Externen Programme</link> die Sie eingerichtet haben.</para></listitem>
<para>Wählen Sie hier den Dateityp, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Dadurch wird die Standardeinstellung für den <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">Dateityp</link> in <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> für dieses Dokument überschrieben.</para>
<para>Wählen Sie hier das Hervorhebungsschema, das Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Dadurch wird die Standardeinstellung für die Hervorhebungsregeln in <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> für dieses Dokument überschrieben.</para>
<para>Wählen Sie hier den <link linkend="kate-part-autoindent">Einrückungsstil</link>, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Dadurch wird die Standardeinstellung für die Einrückungsregeln in <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> für dieses Dokument überschrieben.</para>
<para>Sie können die Standardeinstellung für die Kodierung, die in <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> <guilabel>Öffnen/Speichern</guilabel> festgelegt ist, für dieses Dokument hier verändern.</para>
<para>Wählen Sie hier den Zeilenendemodus, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Dadurch wird die Standardeinstellung, die in <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> <guilabel>Öffnen/Speichern</guilabel> festgelegt ist, für dieses Dokument überschrieben.</para>
<listitem><para><action>Dieser Menüpunkt startet das Rechtschreibprüfungsprogramm - ein Programm, das zur Unterstützung des Benutzers beim Finden und Korrigieren von Rechtschreibfehlern da ist.</action> Klicken auf diesen Menüpunkt startet die Rechtschreibprüfung und öffnet das Dialogfenster, in dem der Benutzer den Prüfungsprozess steuern kann. Es gibt hier vier Felder mit folgenden Bezeichnungen im Dialogfenster:</para>
<listitem><para>Hier zeigt das Prüfungsprogramm das momentan gefundene Wort an. Das passiert, wenn das Prüfungsprogramm ein Wort findet, das nicht in seinem Wörterbuch steht. Das Wörterbuch ist eine Datei, die eine Liste korrekt geschriebener Wörter enthält.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Ersetzen durch:</guilabel></term>
<listitem><para>Wenn das Prüfungsprogramm ähnliche Wörter in seinem Wörterbuch hat, dann wird das erste davon hier angezeigt. Der Benutzer kann den Vorschlag annehmen, eine eigene Korrektur eingeben oder einen anderen Vorschlag vom nächsten Feld auswählen.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Vorschläge</guilabel></term>
<listitem><para>Das Prüfungsprogramm zeigt hier eine Liste mit möglichen Vorschlägen an, die das gefundene Wort ersetzen können. Klicken auf einen dieser Vorschläge trägt diesen Vorschlag in das Feld <guilabel>Ersetzen durch:</guilabel> gleich darüber ein.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Sprache:</guilabel></term>
<listitem><para>Wenn Sie mehrere Wörterbücher installiert haben, dann können Sie hier einstellen, welches Wörterbuch / welche Sprache verwendet werden soll.</para></listitem>
<listitem><para>Drücken dieses Knopfes fügt das Wort im Feld <guilabel>Unbekanntes Wort:</guilabel> zum benutzten Wörterbuch des Rechtschreibprüfungsprogramms hinzu. Das bedeutet, dass dieses Wort in Zukunft immer als richtig geschrieben erkannt wird.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ersetzen</guibutton></term>
<listitem><para>Dieser Knopf bewirkt, dass das gefundene Wort im Dokument mit dem Wort im Feld <guilabel>Ersetzen durch:</guilabel> ersetzt wird.</para></listitem>
<listitem><para>Dieser Knopf ersetzt nicht nur das aktuell <guilabel>Unbekannte Wort</guilabel> mit dem Inhalt des Feldes <guilabel>Ersetzen durch:</guilabel>, sondern ersetz automatisch alle Vorkommen des unbekannten Wortes im Dokument.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ignorieren</guibutton></term>
<listitem><para>Die Rechtschreibprüfung wird fortgesetz, ohne irgendwelche Änderungen vorzunehmen.</para></listitem>
<listitem><para>Dieser Knopf weist die Rechtschreibprüfung an, das aktuelle <guilabel>Unbekannte Wort</guilabel> unverändert zu lassen und alle weiteren Vorkommen dieses Wortes im Dokument zu ignorieren.</para> <note><para>Dies gilt nur für die aktuelle Rechtschreibprüfung. Wenn die Rechtschreibprüfung später neu gestartet wird, wird dieses Wort wieder als unbekanntes Wort gefunden.</para></note></listitem>
<listitem><para>Dieser Knopf beendet den Prüfungsprozess, macht alle Änderungen durch diesen rückgängig und veranlasst die Rückkehr zum aktuellen Dokument.</para></listitem>
<para>Dieser Menüpunkt startet das Rechtschreibprüfungsprogramm mit dem Unterschied, dass die Prüfung erst an der Cursorposition beginnt und nicht ab Beginn des Dokuments.</para>
<para>Dies erhöht die Einrückung des aktuellen Abschnittes um einen Schritt. Die Schrittweite hängt von den <link linkend="config-dialog-editor-indent">Einrückungsregeln</link> ab.</para>
<para>Dies verringert die Einrückung des aktuellen Abschnittes um einen Schritt. Die Schrittweite hängt von den <link linkend="config-dialog-editor-indent">Einrückungsregeln</link> ab.</para>
<para>Dies löscht alle Einrückungen für den aktuell ausgewählten Text oder für die Zeile, in der sich der Cursor befindet. Löschen der Einrückungen stellt sicher, dass der gesamte ausgewählte Text den gewählten Einrückungsregeln folgt.</para>
<listitem><para>Dies fügt das Zeichen für eine Kommentarzeile und ein Leerzeichen an den Zeilenanfang der aktuellen Zeile oder der aktuellen Auswahl hinzu.</para>
<listitem><para>Dies entfernt das Zeichen für eine Kommentarzeile und ein Leerzeichen (sofern vorhanden) am Zeilenanfang der aktuellen Zeile oder der aktuellen Auswahl.</para></listitem>
<listitem><para>Setzt die ausgewählten Zeilen oder die aktuelle und die folgende Zeile zu einer Zeile zusammen. Zwischen den Zeilen wird jeweils ein Leerzeichen als Zwischenraum belassen oder eingefügt, weitere vorhandene Zwischenräume werden an den betroffenen Zeilen vorn und am Ende entfernt.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Wenn die in den Einstellungen für automatischen Zeilenumbruch im Abschnitt Editor im Menü <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Kate einrichten ...</guimenuitem></menuchoice> festgelegte Zeilenlänge erreicht ist, fängt &kate; automatisch eine neue Zeile an.</para></listitem>
<para>Dieses Menü enthält Einträge zum Benutzen und Verwalten von Sitzungen in &kate;. Für weiter Informationen hierzu lesen Sie bitte unter <link linkend="fundamentals-using-sessions">Sitzungen benutzen</link> nach.</para>
<listitem><para>Öffnet eine vorhandene Sitzung. Der Auswahldialog für Sitzungen wird angezeigt, damit Sie eine Sitzung daraus auswählen können.</para></listitem>
<listitem><para>Sichert die aktuelle Sitzung. Wenn diese Sitzung noch keinen Namen hat, werden Sie aufgefordert, einen Namen einzugeben.</para></listitem>
<para>Das Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu> enthält Einträge zum Einstellen der Eigenschaften des Hauptfensters, wie &zb; anzeigen/unterdrücken von Werkzeugleisten und Anzeigen, und Einträge zum Zugriff auf die Dialoge zum Konfigurieren von &kate;.</para>
<para>Dieses Untermenü zeigt die verfügbaren Werkzeugleisten an und jeder Eintrag schaltet die Anzeige der betreffenden Werkzeugleiste ein oder aus.</para>
<para>Teilt den Rahmen (der der Haupteditorbereich sein kann) in zwei gleich große Rahmen, der neue auf der linken Seite. Der Fokus ist auf den neuen Rahmen gesetzt und der neue Rahmen zeigt den selben Inhalt wie der alte Rahmen.</para>
<para>Sehen Sie unter <link linkend="kate-mdi">Arbeiten mit dem &kate;-MDI</link> für weitere Informationen hierzu nach.</para>
<para>Teilt den Rahmen (der der Haupteditorbereich sein kann) in zwei gleich große Rahmen, der neue auf der unteren Hälfte. Der Fokus ist auf den neuen Rahmen gesetzt und der neue Rahmen zeigt den selben Inhalt wie der alte Rahmen.</para>
<para>Sehen Sie unter <link linkend="kate-mdi">Arbeiten mit dem &kate;-MDI</link> für weitere Informationen hierzu nach.</para>
<para>Schließt den aktiven Rahmen. Wenn nur ein Rahmen existiert, ist dieser Eintrag nicht aktiv.</para> <para>Durch das Schließen eines Rahmens wird kein Dokument geschlossen – es ist immer noch über <link linkend="document-menu"><guimenu>Dokumente</guimenu>-Menü</link> und in der Dateiliste verfügbar.</para> <para>Sehen Sie unter <link linkend="kate-mdi">Arbeiten mit dem &kate;-MDI</link> für weitere Informationen hierzu nach.</para>
<listitem><para>Schaltet die Anzeige der Spalte mit den Knöpfen in der Seitenleiste ein und aus. Dieser Befehl hat keinen Einfluss auf die Anzeige der Inhalte-Elemente; alle sichtbaren Navigationsbereiche bleiben sichtbar. Wenn Sie den unten aufgeführten Befehlen Kurzbefehle zugeordnet haben, funktionieren diese auch weiterhin.</para></listitem>
<para>Schaltet die Anzeige des eingebauten Terminal-Emulators ein und aus.</para>
<para>Wenn dieser zum ersten Mal aktiviert wird, dann wird ein neuer Terminal-Emulator erzeugt.</para>
<para>Wenn der Terminal-Emulator gestartet wird, erhält bekommt er den Fokus, damit Sie sofort mit dem Eingeben von Befehlen beginnen können. Wenn die Option <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole">Konsole mit aktivem Dokument in Übereinstimmung bringen</link> in der <link linkend="config-dialog-general">Seite Allgemeine Einstellungen</link> des <link linkend="config-dialog">Haupteinrichtungsdialogs</link> eingeschaltet ist, wird der Pfad des Terminal-Emulators auf den Pfad des aktiven Dokuments gesetzt, wenn es sich um ein lokales Dokument handelt.</para>
<para>Zusätzlich zu den im Folgenden beschriebenen normalen Standard-&kde;-<guimenu>Hilfe</guimenu>-Menüeinträgen gibt es hier Einträge für die Handbücher zu installierten Plugins.</para>