You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po

83 lines
1.7 KiB

# Version: $Revision: 380319 $
# translation of tdefile_tga.po to Polish
# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_tga.cpp:56
msgid "Technical Details"
msgstr "Szczegóły techniczne"
#: tdefile_tga.cpp:60
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary"
#: tdefile_tga.cpp:64
msgid "Bit Depth"
msgstr "Bitów na piksel"
#: tdefile_tga.cpp:67
msgid "Color Mode"
msgstr "Tryb kolorów"
#: tdefile_tga.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "Kompresja"
#: tdefile_tga.cpp:126
msgid "Color-Mapped"
msgstr "Mapowanie kolorów"
#: tdefile_tga.cpp:131
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_tga.cpp:135
msgid "Black and White"
msgstr "Czarno-biały"
#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#: tdefile_tga.cpp:145
msgid "Uncompressed"
msgstr "Bez kompresji"
#: tdefile_tga.cpp:150
msgid "Runlength Encoded"
msgstr "Kodowanie Runlength"
#: tdefile_tga.cpp:153
msgid "Huffman, Delta & RLE"
msgstr "Huffman, Delta i RLE"
#: tdefile_tga.cpp:156
msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)"
msgstr "Huffman, Delta, RLE (4 przejścia quadtree)"