|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2001-06-30 02:01+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
|
|
"Language: et\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Ekraanisäästja seadistused"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Käivitatakse määratud XWindow aknas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Käivitatakse XWindow juuraknas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Start screen saver in demo mode"
|
|
|
|
msgstr "Ekraanisäästja käivitatakse demorežiimis"
|