You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kioslave/print.docbook

243 lines
7.3 KiB

<article lang="&language;" id="print">
<title
>print</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
></firstname
><surname
></surname
><affiliation
><address
><email
></email
></address
></affiliation
><contrib
></contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-06-23</date>
<releaseinfo
>1.00.00</releaseinfo>
</articleinfo>
<para
>Протокол <acronym
>print</acronym
> предоставляет быстрый доступ к разным разделам &tdeprint;, используя механизм <quote
>виртуальных папок</quote
>. В этих папках хранится основная информация о вашей системе печати, кроме того, они обеспечивают быстрый доступ к ней.</para>
<para
>Чтобы просмотреть систему печати &kde;, введите в строке адреса &konqueror; <userinput
>print:/ </userinput
>. Таким образом вы можете не только наблюдать за состоянием системы, но и менять ее параметры, настройки принтеров, а также создавать новые принтеры и классы.</para>
<para
>Если какая-то операцию не может быть выполнена от вашего пользователя, вам будет предложено ввести пароль суперпользователя.</para>
<para
>Для некоторых часто используемых папок вроде <command
>print:/manager</command
> можно сделать закладки.</para>
<para
>Допустимы два варианта синтаксиса: <userinput
>print:/[путь-к-виртуальной-папке]</userinput
> или <userinput
>print:[путь-к-виртуальной-папке]</userinput
>.</para>
<para
>Имейте в виду, что некоторые действия и внешний вид некоторых папок зависят от типа используемой системы печати. При отображении информации о принтере используются только те данные, которые действительны для выбранной в &kde; системы печати. Поэтому если вы пользуетесь, например, <acronym
>CUPS</acronym
>, но временно переключились в <quote
>Систему печати UNIX LPD (по умолчанию)</quote
>, вы увидите меньше информации, так как LPD столько настроек, сколько доступно CUPS.</para>
<para
>Синтаксис доступа к разным виртуальным папкам и краткое описание этих папок:</para>
<variablelist>
<title
>Примеры</title>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/</userinput
> (основной каталог)</term>
<listitem>
<para
>основной каталог системы печати; содержит папки <quote
>Классы</quote
>, <quote
>Принтеры</quote
>, <quote
>Менеджер</quote
> и <quote
>Особенности</quote
></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/classes</userinput
> или <userinput
>print:classes</userinput
> </term
> <listitem>
<para
>просмотр классов принтеров (используется только системой CUPS) </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/classes/class_name</userinput
> или <userinput
>print:classes/class_name</userinput
> </term
> <listitem>
<para
>просмотр всех членов класса <userinput
>class_name</userinput
> (используется только системой CUPS) </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/jobs </userinput
> или <userinput
>print:jobs </userinput
></term>
<listitem>
<para
>выводит список выполняемых заданий и заданий, находящихся в очереди. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/printers</userinput
> bkb <userinput
>print:printers</userinput
></term>
<listitem>
<para
>список всех принтеров; щелкнув по принтеру, вы увидите больше информации о нем </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/printers/printer_name</userinput
> или <userinput
>print:printers/printer_name</userinput
> </term>
<listitem>
<para
>показать информацию о принтере <userinput
>printer_name</userinput
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/manager</userinput
> или <userinput
>print:manager</userinput
> </term
> <listitem>
<para
>открыть страницу, очень похожую на окно Менеджера печати; здесь вы можете выбрать другую систему печати и администрировать ее </para>
<para
>это самые важные элементы вашей системы печати </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><userinput
>print:/specials</userinput
> или <userinput
>print:specials</userinput
> </term
><listitem>
<para
>все доступные специальные принтеры, например:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>принтеры, позволяющие сохранять файл печати на диск в формате &PostScript; или <acronym
>PDF</acronym
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>принтер, отправляющий файл в формате <acronym
>PDF</acronym
> с помощью &kmail;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>и наконец, принтер, позволяющий отправлять файл печати по факсу, если у вас запущена программа работы с факсами, например, <application
>Hylafax</application
> или <application
>efax</application
></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<tip
><para
>Вы также можете писать адрес <command
>print:/manager</command
> в окне выполнения команды (открывается по нажатию <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>).</para
></tip>
<para
>Более подробно о печти и &tdeprint; можно узнать, прочитав <ulink url="help:/tdeprint/index.html"
>справочное руководство по &tdeprint;</ulink
> или посетив <ulink url="http://printing.kde.org/"
>сайт &tdeprint;</ulink
>, где находится множество документов (<acronym
>HTML</acronym
> и <acronym
>PDF</acronym
>), <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/"
>учебные руководства</ulink
>, <ulink url="http://printing.kde.org/faq/"
>списки часто задаваемых вопросов с ответами</ulink
> и советы о печати в общем.</para>
</article>