|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-01-17 21:11EEST\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Latvian\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:45
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Change Browser Identification"
|
|
|
|
msgstr "Maina Pārlūka &Identifikāciju"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Change Browser &Identification"
|
|
|
|
msgstr "Maina Pārlūka &Identifikāciju"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:143
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Version %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:150
|
|
|
|
msgid "Version %1 on %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:152
|
|
|
|
msgid "%1 %2 on %3"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:175
|
|
|
|
msgid "Other"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:213
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Identify As"
|
|
|
|
msgstr "Identificēt Kā:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:219
|
|
|
|
msgid "Default Identification"
|
|
|
|
msgstr "Noklusētā Identifikācija"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:247
|
|
|
|
msgid "Apply to Entire Site"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:252
|
|
|
|
msgid "Configure..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: uachangerplugin.rc:8
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Reload Identifications"
|
|
|
|
#~ msgstr "Pārlādēt Identifikācijas"
|