You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
104 lines
2.2 KiB
104 lines
2.2 KiB
13 years ago
|
# translation of kcmnic.po to Slovenian
|
||
|
# Translation of kcmnic.po to Slovenian
|
||
|
# Slovenian translation of kcmnic.
|
||
|
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net> 2001.
|
||
|
# $Id: kcmnic.po 618095 2006-12-31 06:29:52Z scripty $
|
||
|
# $Source$
|
||
|
#
|
||
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
|
||
|
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 04:55+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||
|
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:93
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Ime"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:94
|
||
|
msgid "IP Address"
|
||
|
msgstr "Naslov IP"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:95
|
||
|
msgid "Network Mask"
|
||
|
msgstr "Maska omrežja"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:96
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Vrsta"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:97
|
||
|
msgid "State"
|
||
|
msgstr "Stanje"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:98
|
||
|
msgid "HWaddr"
|
||
|
msgstr "Strojni naslov (MAC)"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:110
|
||
|
msgid "kcminfo"
|
||
|
msgstr "kcminfo"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:111
|
||
|
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
|
||
|
msgstr "Nadzorni modul sistemskih informacij KDE"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:113
|
||
|
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
||
|
msgstr "© 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:148
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: State of network card is connected\n"
|
||
|
"Up"
|
||
|
msgstr "Povezano"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:149
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: State of network card is disconnected\n"
|
||
|
"Down"
|
||
|
msgstr "Brez povezave"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
|
||
|
msgid "Broadcast"
|
||
|
msgstr "Oddajanje"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
|
||
|
msgid "Point to Point"
|
||
|
msgstr "Točka do točke"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
|
||
|
msgid "Multicast"
|
||
|
msgstr "Multioddajanje"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
|
||
|
msgid "Loopback"
|
||
|
msgstr "Povratna zanka"
|
||
|
|
||
|
#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "Neznano"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Jure Repinc,Andrej Vernekar,Gregor Rakar"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "jlp@holodeck1.com,andrej.vernekar@moj.net,gregor.rakar@kiss.si"
|