|
|
|
# translation of tdefile_bmp.po to Norwegian Nynorsk
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002 Gaute Hvoslef Kvalnes.
|
|
|
|
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 16:04+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Language: nn\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Tekniske detaljar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Dimensjonar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:60
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
msgstr "Fargedjupn"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
msgstr "Komprimering"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:99
|
|
|
|
msgid "Windows Bitmap"
|
|
|
|
msgstr "Windows-bilete"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:101
|
|
|
|
msgid "OS/2 Bitmap Array"
|
|
|
|
msgstr "OS/2-bilettabell"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:103
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Icon"
|
|
|
|
msgstr "OS/2-fargeikon"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:105
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Pointer"
|
|
|
|
msgstr "OS/2-fargepeikar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:107
|
|
|
|
msgid "OS/2 Icon"
|
|
|
|
msgstr "OS/2-ikon"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:109
|
|
|
|
msgid "OS/2 Pointer"
|
|
|
|
msgstr "OS/2-peikar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:151
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:154
|
|
|
|
msgid "RLE 8bit/pixel"
|
|
|
|
msgstr "RLE 8 bit/piksel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:157
|
|
|
|
msgid "RLE 4bit/pixel"
|
|
|
|
msgstr "RLE 4 bit/piksel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:160
|
|
|
|
msgid "Bitfields"
|
|
|
|
msgstr "Bitfelt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:163
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Ukjend"
|