You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
74 lines
1.9 KiB
74 lines
1.9 KiB
13 years ago
|
# translation of nexscope.po to Hindi
|
||
|
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: nexscope\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:20+0530\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
|
||
|
|
||
|
#: gui.cpp:81
|
||
|
msgid "Nex Configuration"
|
||
|
msgstr "नेक्स कॉन्फ़िगरेशन"
|
||
|
|
||
|
#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "नाम"
|
||
|
|
||
|
#: gui.cpp:110
|
||
|
msgid "Main"
|
||
|
msgstr "मुख्य"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:413
|
||
|
msgid "&Erase between frames"
|
||
|
msgstr "फ्रेम्स के बीच मिटाएँ (&E)"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:419
|
||
|
msgid "&Convolve audio"
|
||
|
msgstr "कॉनवाल्व ऑडियो (&C)"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:424
|
||
|
msgid "Comments"
|
||
|
msgstr "टिप्पणियाँ"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:571
|
||
|
msgid "Nex"
|
||
|
msgstr "नेक्स"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:572
|
||
|
msgid "The awesome customizable scope"
|
||
|
msgstr "द ऑसम कस्टमाइज़ेबल स्कोप"
|
||
|
|
||
|
#: nex.cpp:576
|
||
|
msgid "Nex Author"
|
||
|
msgstr "नेक्स लेखक"
|
||
|
|
||
|
#: noatunplugin.cpp:37
|
||
|
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
|
||
|
msgstr "नोआट्यून प्रारंभ करने में अक्षम, अपना संस्थापन जांचें."
|
||
|
|
||
|
#: renderers.cpp:25
|
||
|
msgid "Pair"
|
||
|
msgstr "एक जोड़ा"
|
||
|
|
||
|
#: renderers.cpp:26
|
||
|
msgid "Solid"
|
||
|
msgstr "ठोस"
|