msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Czy chcesz najpierw zamknąć wszystkie inne pliki?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Program wczytujący listę plików dla Kate"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Nie zamykaj"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Wskazana lista plików nie istnieje lub jest nieprawidłowa."
#. i18n: file ui.rc line 5
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Lista plików"
#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr "<qt> Od czasu ostatniego zapisu listy plików Kate został ponownie zainicjalizowany przez inną wtyczkę niż <B>Wczytywanie listy plików</B>. Czy wciąż chcesz zapisać listę w %1?</qt>"
#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr "<qt>Kate został ponownie zainicjalizowany przez inną wtyczkę niż <B>Wczytywanie listy plików</B>. Czy wciąż chcesz zapisać listę w %1?</qt>"