|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 15:31+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 08:31+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdepim/konsolekalendar/uk/>\n"
|
|
|
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr " Опис: %1"
|
|
|
|
|
#: konsolekalendardelete.cpp:115
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid " Location: %1"
|
|
|
|
|
msgstr " Місце проведення: %1"
|
|
|
|
|
msgstr " Місце: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konsolekalendaradd.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Insert Event <Dry Run>:"
|
|
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "(немає короткого опису)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konsolekalendarexports.cpp:108
|
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Місце проведення:"
|
|
|
|
|
msgstr "Місце:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: konsolekalendarexports.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "(no location available)"
|
|
|
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Додати до події опис (для режимів додат
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid " Add location to incidence (for add/change modes)"
|
|
|
|
|
msgstr " Додати місце до інциденту (для режимів додати/змінити)"
|
|
|
|
|
msgstr " Додати місце до події (для режимів додати/змінити)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:144
|
|
|
|
|
msgid "Export options:"
|
|
|
|
|