|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kommander\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 00:48+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 19:58+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdewebdev/kommander/de/>\n"
|
|
|
|
@ -1969,10 +1969,11 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"want to continue?</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Dieser Dialog wird in Ihrem <i>/tmp</i> Ordner ausgeführt. Dies könnte "
|
|
|
|
|
"bedeuten, dass er von einem KMail Anhang oder einer Webseite gestartet wurde."
|
|
|
|
|
"<p>Alle Skripte, die dieser Dialog enthält, werden Schreibzugriff auf ihren "
|
|
|
|
|
"gesamten home Ordner haben;<b>Solche Dialoge zu starten könnte gefährlich "
|
|
|
|
|
"sein: </b> <p>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie fortsetzen wollen?</qt>"
|
|
|
|
|
"bedeuten, dass er von einem KMail Anhang oder einer Internetseite gestartet "
|
|
|
|
|
"wurde.<p>Alle Skripte, die dieser Dialog enthält, werden Schreibzugriff auf "
|
|
|
|
|
"ihren gesamten home Ordner haben;<b>Solche Dialoge zu starten könnte "
|
|
|
|
|
"gefährlich sein: </b> <p>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie fortsetzen "
|
|
|
|
|
"wollen?</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
|
|
|
|
|
msgid "Run Nevertheless"
|
|
|
|
@ -2169,9 +2170,8 @@ msgid "Kommander Executor Part"
|
|
|
|
|
msgstr "Kommander Executor-Komponente"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kommander_part.cpp:56
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Part of the KDEWebDev module."
|
|
|
|
|
msgstr "Teil des TDE-Webdev-Moduls"
|
|
|
|
|
msgstr "Teil des TDEWebdev-Moduls."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin/specialinformation.cpp:286
|
|
|
|
|
msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate."
|
|
|
|
@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin/specialinformation.cpp:432
|
|
|
|
|
msgid "Reads setting from configration file for this dialog."
|
|
|
|
|
msgstr "Liest die Einstellung für diesen Dialog aus der Konfigurationsdatei."
|
|
|
|
|
msgstr "Liest die Einstellung für diesen Dialog aus der Einrichtungsdatei."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin/specialinformation.cpp:434
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: plugin/specialinformation.cpp:436
|
|
|
|
|
msgid "Stores setting in configuration file for this dialog."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Speichert die Einstellungen für diesen Dialog in einer Konfigurationsdatei."
|
|
|
|
|
"Speichert die Einstellungen für diesen Dialog in einer Einrichtungsdatei."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin/specialinformation.cpp:438
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|