Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/kate - pybrowse
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-pybrowse/
(cherry picked from commit e84b80452e)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent 91b505278e
commit 29586b1a44
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -43,8 +55,7 @@ msgstr "Kon nie soek Metode/Klas %1"
msgid "Selection"
msgstr "Keuse"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Python"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 18:16+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "لم يعثر على المنهج/الصنف %1."
msgid "Selection"
msgstr "الخيار"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 21:24+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Ad"
@ -42,8 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Seçki"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Не може да бъде намерен методът/класът %
msgid "Selection"
msgstr "Маркировка"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Пи&тон"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/katepybrowse.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Anv"
@ -41,8 +53,7 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Diuzadenn"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Ne mogu pronaći metodu/klasu %1."
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -46,8 +58,7 @@ msgstr "No es pot trobar el mètode/classe %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Název"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Nelze najít metodu/třídu %1."
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 20:30+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Enw"
@ -42,8 +54,7 @@ msgstr "Methwyd canfod dull/dosbarth %1"
msgid "Selection"
msgstr "Dewisiad"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde metode/klasse %1."
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-13 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "Methode/Klasse \"%1\" wurde nicht gefunden."
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "Αδύνατο να βρεθεί η μέθοδος/κλάση %1."
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Could not find method/class %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
@ -43,8 +55,7 @@ msgstr "Ne eblis trovi la metodon/klason %1."
msgid "Selection"
msgstr "Elekto"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&itono"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Rafael Osuna <rosuna@wol.es>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "No se encuentra el/la método/clase %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 14:28+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Meetodit/klassi %1 ei leitud."
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-20 13:48GMT\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Ezin aurki dezaket %1 metodoa/klasea."
msgid "Selection"
msgstr "Aukerakina"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 15:36+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "نام"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "نتوانست روش/رده %1 را پیدا کند."
msgid "Selection"
msgstr "گزینش"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr ""

@ -8,17 +8,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 23:12+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
"\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
"net>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@ -48,8 +60,7 @@ msgstr "Metodia/luokkaa %1 ei löytynyt."
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@lists.kde.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -49,8 +61,7 @@ msgstr "Impossible de trouver la méthode / classe « %1 »."
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Namme"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "Metoade/klasse %1 is net fûn."
msgid "Selection"
msgstr "Seleksje"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaddons/katepybrowse.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
@ -39,8 +51,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir modh/aicme %1 a aimsiú."
msgid "Selection"
msgstr "Roghnú"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Non foi posíbel encontrar o método/clase %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "שם"
@ -53,8 +65,7 @@ msgstr "אין אפשרות למצוא את השיטה\\מחלקה %1."
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 15:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@ -39,8 +51,7 @@ msgstr "विधि/क्लास %1 नहीं मिला."
msgid "Selection"
msgstr "चयन"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "पायथन (&P)"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 01:33+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@ -40,8 +52,7 @@ msgstr "Nije moguće pronaći način/klasu %1."
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Név"
@ -43,8 +55,7 @@ msgstr "Nem található a(z) %1 tagfüggvény vagy osztály."
msgid "Selection"
msgstr "Kiválasztás"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-25 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Heiti"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Fann ekki aðferð/klasa %1."
msgid "Selection"
msgstr "Val"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-23 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -49,8 +61,7 @@ msgstr "Impossibile trovare il metodo o la classe %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "名前"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "メソッド/クラス %1 が見つかりませんでした。"
msgid "Selection"
msgstr "選択"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:26+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Атауы"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "%1 әдісі/класы табылмады."
msgid "Selection"
msgstr "Таңдау"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:37+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "​ឈ្មោះ"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "មិន​អាច​រក​វិធីសាស្ត្រ/ថ
msgid "Selection"
msgstr "​ជម្រើស"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Python"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,8 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Pažymėjimas"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 00:40+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Не можам да го најдам методот/класата %1.
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:34+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@ -42,8 +54,7 @@ msgstr "Tidak dapat cari kaedah/kelas %1."
msgid "Selection"
msgstr "Pemilihan"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Bjorn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n"
@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@ -49,8 +61,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne metode/klasse %1."
msgid "Selection"
msgstr "Utvalg"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-12 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Metood/Klass \"%1\" lett sik nich finnen."
msgid "Selection"
msgstr "Utwahl"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 29/06/04 21:02\n"
"Last-Translator: Tom Albers <tomalbers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@ -46,8 +58,7 @@ msgstr "Methode/klasse %1 is niet gevonden."
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:34+0200\n"
"Last-Translator: Tor Hveem <tor@hveem.no>\n"
"Language-Team: <nn@li.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -46,8 +58,7 @@ msgstr "Fann ikkje metoden/klassen %1."
msgid "Selection"
msgstr "Utval"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 21:47+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "method/class %1 ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ ਹੈ।"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "ਪਾਈਥਨ(&y)"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-27 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Michal Milos <krasnall@post.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -18,8 +18,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
@ -50,8 +62,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć metody/klasy %1."
msgid "Selection"
msgstr "Wybór"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 12:40+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: \n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -40,8 +52,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o método/classe %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selecção"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 17:02-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar o método/classe %1"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 00:32+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Nu am găsit metoda/clasa %1."
msgid "Selection"
msgstr "Selecţie"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:32+0300\n"
"Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
@ -48,8 +60,7 @@ msgstr "Не удаётся найти метод/класс %1"
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Izina"
@ -56,8 +68,7 @@ msgstr "OYA Gushaka Uburyo /Urwego: %1 . "
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Telefone"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@ -46,8 +58,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť metódu/triedu %1."
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Ni moč najti metode/razreda %1."
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Име"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Није могуће пронаћи метод/класу %1."
msgid "Selection"
msgstr "Одабир"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "Nije moguće pronaći metod/klasu %1."
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 18:35+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta metod/klass %1."
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 23:30--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
@ -43,8 +55,7 @@ msgstr "%1 வழிமுறை/தரத்தை கண்டுப்பி
msgid "Selection"
msgstr "தேர்வுகள்"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&பைத்தன்"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 18:19+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: tajik\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Ном"
@ -48,8 +60,7 @@ msgstr "Наметавонам тарз/синфи %1-ро ёбам."
msgid "Selection"
msgstr "Ҷудокунӣ"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:42+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "ไม่สามารถหาเมธอด/คลาส %1 ได
msgid "Selection"
msgstr "การเลือก"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "ไพธอน"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:38+0300\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@ -48,8 +60,7 @@ msgstr "%1 yöntem/sınıf bulunamadı."
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
@ -48,8 +60,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти метод/клас %1."
msgid "Selection"
msgstr "Вибір"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "%1 usul/sinfni topib boʻlmadi."
msgid "Selection"
msgstr "Tanlash"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Номи"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "%1 усул/синфни топиб бўлмади."
msgid "Selection"
msgstr "Танлаш"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 18:13+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@ -45,8 +57,7 @@ msgstr "Không tìm thấy phương pháp/hạng %1."
msgid "Selection"
msgstr "Vùng chọn"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "P&ython"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowser\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 17:18+0800\n"
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "名称"
@ -44,8 +56,7 @@ msgstr "找不到方法/类 %1。"
msgid "Selection"
msgstr "选择"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Python(&Y)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 11:11+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@ -47,8 +59,7 @@ msgstr "找不到方法或類別 %1。"
msgid "Selection"
msgstr "選擇"
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Python (&Y)"

Loading…
Cancel
Save