|
|
|
@ -16,14 +16,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
@ -49,9 +47,9 @@ msgstr "&Abilita il controllo del display locale per questa sessione"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>The global display configuration is a system wide setting, and requires "
|
|
|
|
|
"administrator access</b><br>To alter the system's global display "
|
|
|
|
|
"configuration, click on the \"Administrator Mode\" button "
|
|
|
|
|
"below.<br>Otherwise, you may change your session-specific display "
|
|
|
|
|
"configuration below."
|
|
|
|
|
"configuration, click on the \"Administrator Mode\" button below."
|
|
|
|
|
"<br>Otherwise, you may change your session-specific display configuration "
|
|
|
|
|
"below."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>La configurazione di visualizzazione globale è un'impostazione a livello "
|
|
|
|
|
"di sistema e richiede l'accesso come amministratore</b><br>Per modificare la "
|
|
|
|
@ -387,8 +385,7 @@ msgstr "Abilita le modalità di risparmio &energetico DPMS"
|
|
|
|
|
msgid "Enable &standby after"
|
|
|
|
|
msgstr "Abilita &standby dopo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859
|
|
|
|
|
#: displayconfigbase.ui:886
|
|
|
|
|
#: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859 displayconfigbase.ui:886
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "minutes."
|
|
|
|
|
msgstr "minuti."
|
|
|
|
|