Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

Translation: tdebase/dockbarextension
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/dockbarextension/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent e9c2711168
commit 564bbe62c9

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-09 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/dockbarextension/de/>\n"
@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "(Keine Email)"
#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr ""
"Die folgenden Programme für den Andockbereich lassen sich nicht starten: %1"
msgstr "Die folgenden Miniprogramme konnten nicht gestartet werden: %1"
#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "Kontrollleiste: Information"
msgstr "kicker: Information"
#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "Befehl für Programm %1.%2 eingeben"
msgstr "Geben Sie die Befehlszeile für das Miniprogramm %1.%2 ein"
#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
msgstr ""
"Das Programm verhält sich nicht richtig, und es ist kein Befehl auffindbar, "
"um es beim nächsten TDE-Start zu laden."
"Das Miniprogramm verhält sich nicht richtig und die Programm-Andockleiste "
"war nicht in der Lage die Befehlszeile zu finden, welche notwendig ist, um "
"es beim nächsten TDE-Start zu laden"
#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "Programm beenden (kill)"
msgstr "Dieses Miniprogramm töten"
#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"

Loading…
Cancel
Save