Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (593 of 593 strings)

Translation: tdebase/konqueror
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent b2a1275065
commit 5b4d30bd1c

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-29 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/konqueror/de/>\n"
@ -289,10 +289,10 @@ msgid ""
"\"%2\">Real<SUP>&reg;</SUP></A>Audio, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>&reg;</SUP></"
"A>Video, etc.)"
msgstr ""
"Netscape Communicator<SUP>&reg;</SUP> <A HREF=\"%4\">Plugins</A> (zur "
"Anzeige von <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>&reg;</SUP></A>, <A HREF="
"\"%2\">Real<SUP>&reg;</SUP></A>Audio, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>&reg;</SUP></"
"A>Video usw.)"
"Netscape Communicator<SUP>&reg;</SUP> <A HREF=\"%4\">Zusatzmodule</A> (zur "
"Anzeige von <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>&reg;</SUP></A>, <A HREF=\"%2\""
">Real<SUP>&reg;</SUP></A>Audio, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>&reg;</SUP></A>Video "
"usw.)"
#: about/konq_aboutpage.cc:295
msgid "Secure Sockets Layer"
@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "Es folgt: Spezifikationen"
#: about/konq_aboutpage.cc:416
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Installierte Plugins"
msgstr "Installierte Zusatzmodule"
#: about/konq_aboutpage.cc:417
msgid "<td>Plugin</td><td>Description</td><td>File</td><td>Types</td>"
msgstr "<td>Plugin</td><td>Beschreibung</td><td>Datei</td><td>Typen</td>"
msgstr "<td>Zusatzmodul</td><td>Beschreibung</td><td>Datei</td><td>Typen</td>"
#: about/konq_aboutpage.cc:418
msgid "Installed"
@ -506,13 +506,15 @@ msgstr "Installiert"
#: about/konq_aboutpage.cc:419
msgid "<td>Mime Type</td><td>Description</td><td>Suffixes</td><td>Plugin</td>"
msgstr "<td>MIME-Typ</td><td>Beschreibung</td><td>Suffixe</td><td>Plugin</td>"
msgstr ""
"<td>MIME-Typ</td><td>Beschreibung</td><td>Suffixe</td><td>Zusatzmodul</td>"
#: about/konq_aboutpage.cc:538
msgid ""
"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Anzeige der Einführung im Profil \"Webbrowser\" deaktivieren?"
"Möchten Sie die Anzeige der Einführung im Profil \"Internetnavigator\" "
"deaktivieren?"
#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Faster Startup?"
@ -1263,11 +1265,11 @@ msgstr ""
#: konq_factory.cc:252
msgid "developer (Netscape plugin support)"
msgstr "Entwickler (Unterstützung für Netscape-Plugins)"
msgstr "Entwickler (Unterstützung für Netscape-Zusatzmodule)"
#: konq_factory.cc:253
msgid "developer (SSL, Netscape plugins)"
msgstr "Entwickler (SSL, Unterstützung für Netscape-Plugins)"
msgstr "Entwickler (SSL, Unterstützung für Netscape-Zusatzmodule)"
#: konq_factory.cc:254
msgid "developer (I/O lib, Authentication support)"

Loading…
Cancel
Save