Merge translation files from master branch.
parent
770b21f0c2
commit
5d60588523
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,396 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 23:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
||||
"projects/tdebase/kcmdisplayconfig/sk/>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: _translatorinfo:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr "Marek Mlynár"
|
||||
|
||||
#: _translatorinfo:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:766
|
||||
msgid "kcmdisplayconfig"
|
||||
msgstr "kcmdisplayconfig"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:766
|
||||
msgid "TDE Display Profile Control Module"
|
||||
msgstr "Ovládací modul profilov displeja TDE"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:768
|
||||
msgid "(c) 2011 Timothy Pearson"
|
||||
msgstr "(c) 2011 Timothy Pearson"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:782
|
||||
msgid "&Enable local display control for this session"
|
||||
msgstr "&Zapne ovládanie lokálneho displeja pre toto sedenie"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:791
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>The global display configuration is a system wide setting, and requires "
|
||||
"administrator access</b><br>To alter the system's global display "
|
||||
"configuration, click on the \"Administrator Mode\" button below."
|
||||
"<br>Otherwise, you may change your session-specific display configuration "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>Všeobecné nastavenie displeja je širokorozsahové nastavenie a vyžaduje "
|
||||
"prístup s administrátorskými oprávneniami.</b><br>Ak si želáte nastaviť "
|
||||
"všeobecné nastavenie displeja, kliknite na tlačítko nižšie s textom "
|
||||
"\"Administrátorský mód\".<br>V opačnom prípade si môžete zmeniť osobné "
|
||||
"nastavenia displeja iba pre Vaše sedenie druhým tlačítkom."
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:848
|
||||
msgid "Color Profiles"
|
||||
msgstr "Farebné profily"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1000
|
||||
msgid "You cannot delete the default profile!"
|
||||
msgstr "Nemôžete vymazať predvolený profil!"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1000 displayconfig.cpp:1029
|
||||
msgid "Invalid operation requested"
|
||||
msgstr "Neplatná operácia"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1004
|
||||
msgid ""
|
||||
"<qt><b>You are attempting to delete the display profile '%1'</b><br>If you "
|
||||
"click Yes, the profile will be permanently removed from disk<p>Do you want "
|
||||
"to delete this profile?</qt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<qt><b>Chystáte sa vymazať profil displeja '%1'</b><br>Ak kliknete áno, "
|
||||
"profil bude natrvalo odstránený z disku.<p>Chcete vymazať tento profil?</qt>"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1004
|
||||
msgid "Delete display profile?"
|
||||
msgstr "Vymazať profil displeja?"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1022
|
||||
msgid ""
|
||||
"<qt><b>Unable to delete profile '%1'!</b><p>Please verify that you have "
|
||||
"permission to access the configuration file</qt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<qt><b>Nie je možné vymazať profil '%1'!</b><p>Prosím overte si, či máte "
|
||||
"dostatočné oprávnenie na prístup k súboru.</qt>"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1022
|
||||
msgid "Deletion failed!"
|
||||
msgstr "Vymazanie zlyhalo!"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1029
|
||||
msgid "You cannot rename the default profile!"
|
||||
msgstr "Nemôžete premenovať predvolený profil!"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1037 displayconfig.cpp:1106
|
||||
msgid "Please enter the new profile name below:"
|
||||
msgstr "Prosím napíšte meno nového profilu:"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1041 displayconfig.cpp:1110
|
||||
msgid "Display Profile Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurácia profilu displeja"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1049 displayconfig.cpp:1118
|
||||
msgid "Error: A profile with that name already exists"
|
||||
msgstr "Chyba: Profil s týmto názvom už existuje"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1079
|
||||
msgid ""
|
||||
"<qt><b>Unable to rename profile '%1'!</b><p>Please verify that you have "
|
||||
"permission to access the configuration file</qt>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<qt><b>nie je možné premenovať profil '%1'!</b><p>Prosím overte si, či máte "
|
||||
"dostatočné oprávnenie na prístup ku konfiguračnému súboru.</qt>"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1079
|
||||
msgid "Renaming failed!"
|
||||
msgstr "Premenovanie zlyhalo!"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1405
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixely"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1666
|
||||
msgid "Activate Profile on Match"
|
||||
msgstr "Aktivuj profil pri zhode"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1709
|
||||
msgid "Delete Rule"
|
||||
msgstr "Vymaž pravidlo"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:1718
|
||||
msgid "Add New Rule"
|
||||
msgstr "Pridaj nové pravidlo"
|
||||
|
||||
#: displayconfig.cpp:2056
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Monitor & Display Configuration</h1> This module allows you to configure "
|
||||
"monitors attached to your computer via TDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h1>Konfigurácia displeja a monitora</h1>Tento modul vám umožní konfigurovať "
|
||||
"monitory pripojené k Vášmu počítaču pomocou TDE."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:23
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr "Všeobecné nastavenia"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Všeobecné"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:50
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Enable global display control"
|
||||
msgstr "Aktivuj &všeobecné nastavenia displeja"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:66
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Automatically apply profile on startup"
|
||||
msgstr "&Automaticky aktivuj profil pri spustení počítača"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:83
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Display Profiles"
|
||||
msgstr "Profily displeja"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:102
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Currently editing:"
|
||||
msgstr "Práve sa upravuje:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:117
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Vytvoriť nový"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:125
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Premenovať"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivovať"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:167
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hotplug Rules"
|
||||
msgstr "Podmienky pripojenia za prevádzky"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:204
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Resolution and Layout"
|
||||
msgstr "Rozlíšenie a rozloženie"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:215
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Monitors"
|
||||
msgstr "Monitory"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:226
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Drag the monitor icons to match the physical arrangement of your monitors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Preneste ikonky monitorov tak aby zodpovedali reálnemu rozmiestneniu Vašich "
|
||||
"monitorov."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:259 displayconfigbase.ui:488
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Display:"
|
||||
msgstr "Displej:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:272
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Screen resolution"
|
||||
msgstr "Rozlíšenie di&spleja:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:283
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Less"
|
||||
msgstr "Nižšie"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:308
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Vyššie"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:316
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "unset"
|
||||
msgstr "nenastavené"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:329
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Refresh rate"
|
||||
msgstr "Obnovovacia f&rekvencia"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:352
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Screen Transformations"
|
||||
msgstr "Pretváranie obrazovky"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:363
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Rotate screen by:"
|
||||
msgstr "Otočiť o:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:376
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Mirror screen horizontally"
|
||||
msgstr "Zrkadliť obrazovku &horizontálne:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:384
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Mirror screen &vertically"
|
||||
msgstr "Zrkadliť obrazovku &vertikálne:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:394
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Use this device as the primary monitor."
|
||||
msgstr "Používať zariadenie ako hlavný &monitor."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:402
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Extend my Trinity desktop onto this monitor."
|
||||
msgstr "Rozšíriť plochu TDE na t&ento monitor."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:410
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Rescan Displays"
|
||||
msgstr "&Znova načítaj displeje"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:418
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Load &Existing Profile"
|
||||
msgstr "Nahraj &existujúci profil"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:434
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Test Settings"
|
||||
msgstr "O&testuj nastavenia"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:442
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Identify"
|
||||
msgstr "&Identifikuj"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:473
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Brightness and Gamma"
|
||||
msgstr "Jas a Gama"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:501
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr "Gama"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:509
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Visual Calibration Aid"
|
||||
msgstr "Vizuálna kalibračná pomôcka"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:537
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Target gamma:"
|
||||
msgstr "Cieľová gama:"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:586
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hardware Gamma Control"
|
||||
msgstr "Hardvérové ovládanie gama"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:594
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všetky"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:627
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr "Červená"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:660
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr "Zelená"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:693
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr "Modrá"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:728
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adjust the gamma sliders to make the squares above fade into their "
|
||||
"backgrounds as much as possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nastavte jazdce gama tak, aby štvorčeky nadol zmizli čo najviac do ich "
|
||||
"pozadia."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:736
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip: Most computer software expects a gamma of 2.2.<br>Additionally, any ICC "
|
||||
"settings for the selected screen will override the gamma controls available "
|
||||
"on this tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tip: Väčšina počítačového softvéru očakáva gama 2,2. <br> Všetky nastavenia "
|
||||
"profilu ICC pre vybratú obrazovku budú prepísané nastaveniami dostupnými na "
|
||||
"tejto karte."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:766
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Power Management"
|
||||
msgstr "Správa napájania"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:777
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Energy Star (DPMS)"
|
||||
msgstr "Energy Star (DPMS)"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:788
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Enable DPMS power save modes"
|
||||
msgstr "Zapni š&etriace módy DPMS"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:813
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enable &standby after"
|
||||
msgstr "Povoľ &pohotovostný režim"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:832 displayconfigbase.ui:859 displayconfigbase.ui:886
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "minutes."
|
||||
msgstr "minút."
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:840
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enable &suspend after"
|
||||
msgstr "Povoľ &spiaci režim"
|
||||
|
||||
#: displayconfigbase.ui:867
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enable &power down after"
|
||||
msgstr "Povoľ &vypnutie"
|
@ -0,0 +1,698 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-04 02:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: _translatorinfo:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: _translatorinfo:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:353 devicepropsdlg.cpp:356 devicepropsdlg.cpp:358
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:386 devicepropsdlg.cpp:394 devicepropsdlg.cpp:451
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:463 devicepropsdlg.cpp:476 devicepropsdlg.cpp:573
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:574 devicepropsdlg.cpp:575 devicepropsdlg.cpp:576
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:578 devicepropsdlg.cpp:579 devicepropsdlg.cpp:580
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:581 devicepropsdlg.cpp:703 devicepropsdlg.cpp:741
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:752
|
||||
msgid "<none>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:357
|
||||
msgid "<n/a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:362 devicepropsdlg.cpp:363 devicepropsdlg.cpp:370
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:390 devicepropsdlg.cpp:535 devicepropsdlg.cpp:536
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:537 devicepropsdlg.cpp:538 devicepropsdlg.cpp:539
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:540 devicepropsdlg.cpp:553 devicepropsdlg.cpp:555
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:556 devicepropsdlg.cpp:568 devicepropsdlg.cpp:569
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:583 devicepropsdlg.cpp:584 devicepropsdlg.cpp:585
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:586 devicepropsdlg.cpp:593 devicepropsdlg.cpp:604
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:636 devicepropsdlg.cpp:690 devicepropsdlg.cpp:733
|
||||
msgid "<unknown>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:448 devicepropsdlg.cpp:449 devicepropsdlg.cpp:450
|
||||
msgid "<unsupported>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:517
|
||||
msgid "<unnamed>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:541 devicepropsdlg.cpp:649
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:544
|
||||
msgid "Charging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:547
|
||||
msgid "Discharging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:550
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:614
|
||||
msgid "Standby"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:617
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:652
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:655
|
||||
msgid "Laptop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:658
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:669
|
||||
msgid "Active<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:672
|
||||
msgid "Standby<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:675
|
||||
msgid "Freeze<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:678
|
||||
msgid "Suspend<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:681
|
||||
msgid "Hibernate<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:684
|
||||
msgid "Power Off<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:706
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:709
|
||||
msgid "Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:712
|
||||
msgid "Reboot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:715
|
||||
msgid "Test Procedure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:718
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:792
|
||||
msgid "%1 Removable Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:798
|
||||
msgid ""
|
||||
"<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper "
|
||||
"device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:800 devicepropsdlg.cpp:823
|
||||
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:808
|
||||
msgid "Mount Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:821
|
||||
msgid "Unfortunately, the device could not be unmounted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlg.cpp:828
|
||||
msgid "Unmount Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanager.cpp:71
|
||||
msgid "kcmhwmanager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanager.cpp:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"TDE Device Manager\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Can be used to get all kind of informations about your devices on your "
|
||||
"system, shows which drivers are used by them and allows to change device "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanager.cpp:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"(c) 2012 Timothy Pearson\n"
|
||||
"(c) 2019 The Trinity Desktop Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanager.cpp:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Device settings are system wide, and therefore require administrator "
|
||||
"access</b><br>To alter the system's device settings, click on the "
|
||||
"\"Administrator Mode\" button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanager.cpp:212
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>TDE Device Manager</h1> This module allows you to get all kind of "
|
||||
"informations about the devices on your system, the drivers which are used by "
|
||||
"them and to configure them as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:23
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:45
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:80
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Node:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:106
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:119
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Subsystem Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:132
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Driver:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:158
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Manufacturer:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:171
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Model:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:184
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Serial Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:197
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Bus ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:210
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Technical Details:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:244
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:255
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Volume Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:266
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Mountpoint:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:279
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Filesystem Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:292
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Volume UUID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:305
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:323
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Device Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:334
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:342
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:371
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Processor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:382
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Processor Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:393
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Vendor ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:406
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Minimum Frequency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:419
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current Frequency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:432
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Maximum Frequency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:445
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scaling Driver:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:458
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Available Frequencies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:474
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frequency Locked Processor(s):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:490
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frequency Policy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:527
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sensor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:538
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sensor Readings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:565
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Battery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:576
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Battery Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:587
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current Energy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:600
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Maximum Energy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:613
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Maximum Design Energy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:626
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Minimum Voltage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:639
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current Voltage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:652
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current Charge / Discharge Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:665 devicepropsdlgbase.ui:1106
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:678
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:691
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:704
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current Charge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:717
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Time To Charge / Discharge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:751
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Power Supply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:762
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Power Supply Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:773
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:807
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:818
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Device Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:829
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "MAC Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:842
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Link State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:855
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Carrier Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:868
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dormant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:883
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:894
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv4 Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:907
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv4 Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:920
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv4 Broadcast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:933
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv4 Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:946
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv6 Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:959
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv6 Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:972
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv6 Broadcast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:985
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPv6 Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1000
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1011
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Received Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1024
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Transmitted Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1037
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Received Packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1050
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Transmitted Packets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1084
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Backlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1095
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Backlight Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1119
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Brightness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1177
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Display Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1188
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1201
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1214
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1227
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DPMS Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1240
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Supported Resolutions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1285
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1296
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1307
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Form Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1322
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Power Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1330
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Available Power States"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1346
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hibernation Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1362
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disk Space Needed to Hibernate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1375
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Can Request Standby"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1388
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Can Request Freeze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1401
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Can Request Suspend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1414
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Can Request Hibernation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1427
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Can Request Shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1461
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Event Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1472
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Input Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1483
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Physical Switch Type(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: devicepropsdlgbase.ui:1499
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Active Switch Type(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanagerbase.ui:23
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanagerbase.ui:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanagerbase.ui:45
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&List devices by connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hwmanagerbase.ui:58
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Filter by Name:"
|
||||
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue