Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (386 of 386 strings)

Translation: tdegraphics/kolourpaint
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kolourpaint/pl/
pull/58/head
Marek W 3 months ago committed by TDE Weblate
parent 5ee9a20d77
commit 696734acd7

@ -1,20 +1,22 @@
# translation of kolourpaint.po to
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005, 2006.
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:50+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/kolourpaint/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -500,13 +502,6 @@ msgstr ""
"programu <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:"
#| "<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot "
#| "will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in "
#| "KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the "
#| "application <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
msgid ""
"<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:"
"<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot "
@ -514,11 +509,11 @@ msgid ""
"KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the application "
"<a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
"<p>Wygląda na to, że TDE nie jest uruchomione.</p> <p>Po uruchomieniu TDE:\n"
"<br><blockquote>By utworzyć zrzut ekranu, wciśnij <b>%1</b>. Zrzut zostanie "
"umieszczony w schowku i można go będzie wkleić do programu KolourPaint.</"
"blockquote></p><p>Można też użyć programu <a href=\"run ksnapshot"
"\">KSnapshot</a>.</p>"
"<p>Wygląda na to, że TDE nie jest uruchomione.</p> <p>Po uruchomieniu TDE:"
"<br><blockquote>By utworzyć zrzut ekranu, wciśnij <b>%1</b>. Zrzut zostanie "
"umieszczony w schowku i można go będzie wkleić do programu "
"KolourPaint.</blockquote></p><p>Można też użyć programu <a href=\"run "
"ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:183
msgid "Acquiring Screenshots"
@ -1741,14 +1736,12 @@ msgid "Text: Strike Through"
msgstr "Tekst: przekreślony"
#: views/kpunzoomedthumbnailview.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail"
msgstr "&Tryb powiększonych miniaturek"
msgstr "Tryb bez powiększenia - Miniatury"
#: views/kpzoomedthumbnailview.cpp:66
#, fuzzy
msgid "%1% - Thumbnail"
msgstr "Miniaturka"
msgstr "%1% - Miniaturka"
#: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70
msgid ""

Loading…
Cancel
Save