parent
1e6edce622
commit
7ca52b8509
@ -0,0 +1,107 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmanager.cpp:808
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:71
|
||||
msgid "Ad&vanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:76
|
||||
msgid "To &Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:80
|
||||
msgid "&To Current Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:91
|
||||
msgid "&Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:94
|
||||
msgid "Re&size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:97
|
||||
msgid "Mi&nimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:101
|
||||
msgid "Ma&ximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:105
|
||||
msgid "&Shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
|
||||
msgid "Move Task Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:145
|
||||
msgid "All to &Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:147
|
||||
msgid "All &to Current Desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:162
|
||||
msgid "Mi&nimize All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:175
|
||||
msgid "Ma&ximize All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:188
|
||||
msgid "&Restore All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:210
|
||||
msgid "&Close All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:221
|
||||
msgid "Keep &Above Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:226
|
||||
msgid "Keep &Below Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:231
|
||||
msgid "&Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
|
||||
msgid "&All Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue