Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2738 of 2738 strings)

Translation: tdelibs/tdelibs
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/ru/
pull/58/head
Andrei Stepanov 2 months ago committed by TDE Weblate
parent 8708364f33
commit 86ce250a6f

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdelibs/ru/>\n"
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@ -3945,6 +3945,7 @@ msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-"
"right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as "
"Hebrew and Arabic) to get proper widget layout."
""
msgstr "LTR"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1610
@ -11181,14 +11182,6 @@ msgid ""
msgstr "&Нет для всех"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
#| "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
#| "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
#| "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@ -11196,13 +11189,12 @@ msgid ""
"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
"<h3>О библиотеке TQt</h3><p>Эта программа использует TQt %1</p>.<p>TQt — это "
"инструментарий для кросс-платформенной разработки приложений с графическим "
"интерфейсом на C++.</p><p>TQt обеспечивает совместимость на уровне исходных "
"текстов между MS Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и многими коммерческими "
"версиями Unix.<br>TQt также доступна для встраиваемых устройств.</p> <p>TQt "
"— это продукт фирмы TrollTech. Более подробно об этом см. <tt>http://www."
"trolltech.com/qt/</tt>.</p>"
"<h3>О библиотеке TQt</h3><p>Эта программа использует TQt версии %1</"
"p>.<p>TQt — это инструментарий для кросс-платформенной разработки приложений "
"с графическим интерфейсом на C++.</p><p>TQt обеспечивает совместимость на "
"уровне исходных текстов между MS Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и "
"многими коммерческими версиями Unix.</p><p> Более подробно об этом см. "
"<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>.</p>"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593
msgid "About TQt"

Loading…
Cancel
Save