Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings)

Translation: tdepim/kandy
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kandy/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 5077832230
commit 87c169db48

@ -9,27 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kandy/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Winter, Gregor Zumstein"
msgstr "Stefan Winter, Gregor Zumstein, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "swinter@kde.org, gz@orchester-bremgarten.ch"
msgstr "swinter@kde.org, gz@orchester-bremgarten.ch, (Keine Email)"
#: src/atcommand.cpp:53
msgid "New Command"
@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Eintrag des Mobiltelefons benutzen"
#: src/mobilegui.cpp:1401
msgid "Synced phonebooks."
msgstr "Telefonbücher sind abgeglichen"
msgstr "Telefonbücher sind abgeglichen."
#: src/mobilegui.cpp:1529 src/mobilegui.cpp:1541 src/mobilegui.cpp:1549
#: src/mobilegui_base.ui:156

Loading…
Cancel
Save