Update translation files tdegraphics / kview_scale

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

(cherry picked from commit af11a8783b)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent aa70ca0161
commit 998363e1c8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:33+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Skaal Beeld..."
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Opkyk X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Beeld"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Addisionele Nutsbalk"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "beeld elemente/in"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "beeld elemente/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "beeld elemente/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Beeld"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Addisionele Nutsbalk"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-27 14:18+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&غيّر قياس الصورة..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "ملم"
msgid "Resolution X:"
msgstr "الدقة س:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "ال&صورة"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "شريط أدوات إ&ضافي"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "بكسلات/البوصة"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "بكسلات/البوصة"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "بيكسلات/ملم"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "ال&صورة"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "شريط أدوات إ&ضافي"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr ""
@ -75,18 +87,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Rəsm"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr ""
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "piksel/in"
@ -94,3 +94,13 @@ msgstr "piksel/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Rəsm"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Мащабиране на изображение..."
@ -80,18 +92,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Разделителна способност по X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Допълнителна лента с инструменти"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "пиксела/инч"
@ -99,3 +99,13 @@ msgstr "пиксела/инч"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пиксела/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Допълнителна лента с инструменти"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics/kview_scale.pot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skeulañ ar skeudenn ..."
@ -74,18 +86,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Spister X :"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Skeudenn"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barenn &ouzhpenn"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr ""
@ -93,3 +93,13 @@ msgstr ""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Skeudenn"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barenn &ouzhpenn"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Promijeni veličinu slike..."
@ -75,18 +87,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rezolucija X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna traka"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "piksela/in"
@ -94,3 +94,13 @@ msgstr "piksela/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksela/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna traka"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "E&scala la imatge..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolució X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imatge"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra d'eines &extra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/in"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "pixels/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imatge"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra d'eines &extra"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-07 21:18 CET\n"
"Last-Translator: Zdeněk Tlustý <ztlusty@netscape.net>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel %1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Zvětšit obrázek..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rozlišení X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrázek"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra lišta"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixelů/in"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "pixelů/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixelů/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrázek"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra lišta"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kview_scale.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr ""
@ -72,18 +84,6 @@ msgstr "mM"
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Delwedd"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Bar Offer Ychwanegol"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr ""
@ -91,3 +91,13 @@ msgstr ""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr ""
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Delwedd"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Bar Offer Ychwanegol"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-15 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skalér billede..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Opløsning X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Billede"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra-værktøjslinje"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/tomme"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pixels/tomme"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Billede"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra-værktøjslinje"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:15+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Bild &skalieren ..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Auflösung in X-Richtung:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bild"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Zusätzliche Werkzeugleiste"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "Pixel/Zoll"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "Pixel/Zoll"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "Pixel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bild"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Zusätzliche Werkzeugleiste"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 03:59+0200\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Αλλαγή &κλίμακας της εικόνας..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Ανάλυση X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Εικόνα"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείων"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "εικονοστοιχεία/in"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "εικονοστοιχεία/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "εικονοστοιχεία/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Εικόνα"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείων"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 00:44+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Scale Image..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolution X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra Toolbar"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/in"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pixels/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra Toolbar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-04 16:54CEST\n"
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Redimen&sionar imagen..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolución X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagen"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas &adicional"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/pl"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pixels/pl"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagen"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas &adicional"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-17 16:32+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaleeri pilt..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X resolutsioon:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "P&ilt"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstratööriistariba"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pikslit/toll"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pikslit/toll"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pikslit/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "P&ilt"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstratööriistariba"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-11 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Eskalatu irudia..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X bereizmena:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Irudia"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra tresnabarra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixel/in"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "pixel/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Irudia"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra tresnabarra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 15:51+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&مقیاس تصویر..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "میلی‌متر"
msgid "Resolution X:"
msgstr "دقت X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&تصویر‌"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "میله ابزار &اضافی‌"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "تصویردانه/اینچ"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "تصویردانه/اینچ"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "تصویردانه/میلی‌متر"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&تصویر‌"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "میله ابزار &اضافی‌"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-27 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaalaa kuva..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resoluutio-X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Kuva"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Lisätyökalurivi"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pikseleitä/in"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pikseleitä/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pikseleitä/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Kuva"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Lisätyökalurivi"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-20 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Aju&ster l'image..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Résolution X :"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barr&e d'outils supplémentaire"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/pouce"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "pixels/pouce"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barr&e d'outils supplémentaire"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics/kview_scale.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Scálaigh an Íomhá..."
@ -72,18 +84,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Taifeach X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Í&omhá"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Barra na nUirlisí Breise"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "picteilíní/orlach"
@ -91,3 +91,13 @@ msgstr "picteilíní/orlach"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "picteilíní/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Í&omhá"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Barra na nUirlisí Breise"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Escalar Imaxe..."
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolución X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imaxe"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas &Extra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixeles/polg"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "pixeles/polg"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixeles/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imaxe"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas &Extra"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale-3.1-1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-09 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&שינוי קנה מידה של תמונה..."
@ -83,18 +95,6 @@ msgstr "מ\"מ"
msgid "Resolution X:"
msgstr "רזולוציית X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "תמו&נה"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "סרגל כלים &נוסף"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "פיקסלים לאינץ'"
@ -102,3 +102,13 @@ msgstr "פיקסלים לאינץ'"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "פיקסלים למ\"מ"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "תמו&נה"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "סרגל כלים &נוסף"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 16:09+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "छवि आकार बदलें...(&I)"
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "मिमी"
msgid "Resolution X:"
msgstr "रिसॉल्यूशन X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "छवि (&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी (&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "पिक्सेल्स/इंच"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "पिक्सेल्स/इंच"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "पिक्सेल्स/मिमी"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "छवि (&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी (&E)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale 0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -12,10 +12,22 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&Scale Image..."
@ -81,18 +93,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X razlučivost"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna traka sa alatima"
#: scaledlg.cpp:149
#, fuzzy
msgid "pixels/in"
@ -102,3 +102,13 @@ msgstr "piksela/in"
#, fuzzy
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksela/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna traka sa alatima"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-13 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "A kép &skálázása..."
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-felbontás:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Kép"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra eszköztár"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "képpont/hüvelyk"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "képpont/hüvelyk"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "képpont/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Kép"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra eszköztár"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-23 17:28GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skala mynd..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Upplausn X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Mynd"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Aukaslá"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "punktar/\""
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "punktar/\""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "punktar/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Mynd"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Aukaslá"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-20 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Scala immagine..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Risoluzione X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Immagine"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti &extra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixel/pollice"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pixel/pollice"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Immagine"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti &extra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 3.0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "画像をスケール(&S)..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "解像度 X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "画像(&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "拡張ツールバー(&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "ピクセル/インチ"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "ピクセル/インチ"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "ピクセル/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "画像(&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "拡張ツールバー(&E)"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 16:18+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន​រូបភាព..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "ម.ម."
msgid "Resolution X:"
msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ​ X "
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "​រូបភាព"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ខាងក្រៅ​"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "ភីចសែល/អ៊ិន្ឈ៍"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "ភីចសែល/អ៊ិន្ឈ៍"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "ភីចសែល/ម.ម "
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "​រូបភាព"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ខាងក្រៅ​"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 17:02+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "이미지 크기조절(&S)..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "밀리미터"
msgid "Resolution X:"
msgstr "해상도 X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "이미지(&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "추가 도구모음(&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "픽셀/in"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "픽셀/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "픽셀/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "이미지(&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "추가 도구모음(&E)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,8 +15,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
@ -82,18 +94,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "P&iešinys"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr ""
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr ""
@ -101,3 +101,13 @@ msgstr ""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr ""
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "P&iešinys"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-11 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Скалирај Слика..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Резолуција Х:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Слика"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Екстра Линија со Алатки"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "пиксели/во"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "пиксели/во"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пиксели/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Слика"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Екстра Линија со Алатки"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-10 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Зураг &хэмж..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X Уусалт:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Зураг"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Нэмэлт Үйлдлийн самбар"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "цэг/инч"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "цэг/инч"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "цэг/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Зураг"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Нэмэлт Үйлдлийн самбар"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 13:42+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Skalakan &Imej..."
@ -75,18 +87,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolusi X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imej"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Bar Alat &Tambahan"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "piksel/inci"
@ -94,3 +94,13 @@ msgstr "piksel/inci"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imej"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Bar Alat &Tambahan"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-04 18:16+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaler biilde …"
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Oppløsning X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "B&ilde"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra verktøylinje"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "piksler/tomme"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "piksler/tomme"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksler/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "B&ilde"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra verktøylinje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-23 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Ansichtgrött &topassen..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-Oplösen:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bild"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra-Warktüüchbalken"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "Pixels/Toll"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "Pixels/Toll"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "Pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bild"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra-Warktüüchbalken"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-14 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "Afbeelding &schalen..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-resolutie"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Afbeeld&ing"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra werkbalk"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "Pixels/inch"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "Pixels/inch"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Afbeeld&ing"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra werkbalk"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-12 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaler bilete …"
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-oppløysning:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bilete"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra-verktøylinje"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pikslar/tomme"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pikslar/tomme"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pikslar/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Bilete"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra-verktøylinje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸਕੇਲ(&S)..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "ਮਿਮੀ"
msgid "Resolution X:"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ(&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "ਹੋਰ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ(&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਇੰਚ"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਇੰਚ"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਮਿਮੀ"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ(&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "ਹੋਰ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ(&E)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaluj obrazek..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rozdzielczość X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrazek"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatkowy pasek narzędzi"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pikseli/cal"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "pikseli/cal"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pikseli/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrazek"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatkowy pasek narzędzi"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-24 16:54+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: mm px pol\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "E&scalar a Imagem..."
@ -73,18 +85,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolução em X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagem"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas &Extra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/pol"
@ -92,3 +92,13 @@ msgstr "pixels/pol"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagem"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas &Extra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-19 17:10-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Escalar Imagem..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Resolução X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagem"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Barra de Ferramentas Extra"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixels/pol"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "pixels/pol"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixels/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagem"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Barra de Ferramentas Extra"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 21:28+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Scalează imaginea..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rezoluţie X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagine"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Bara de unelte &suplimentară"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "pixeli/in"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "pixeli/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "pixeli/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Imagine"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Bara de unelte &suplimentară"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-30 11:12+0700\n"
"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Масштабировать..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Разрешение по X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Дополнительная панель инструментов"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "точек/дюйм"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "точек/дюйм"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "точек/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Дополнительная панель инструментов"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&Scale Image..."
@ -95,18 +107,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Imikemurire"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Ishusho"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
#: scaledlg.cpp:149
#, fuzzy
msgid "pixels/in"
@ -116,3 +116,13 @@ msgstr "pigiseli /in "
#, fuzzy
msgid "pixels/mm"
msgstr "pigiseli /mm "
#: kview_scale.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Ishusho"
#: kview_scale.rc:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skále gova …"
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-čuokkisčoahkku:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Govva"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Liige-reaidoholga"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "govvačuoggá/dumii"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "govvačuoggá/dumii"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "govvačuoggá/mm:ii"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Govva"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Liige-reaidoholga"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-06 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Zväčšiť obrázok..."
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rozlíšenie X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrázok"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra panel nástrojov"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "bodov/palec"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "bodov/palec"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "bodov/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Obrázok"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra panel nástrojov"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-09 18:52+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Razširi sliko ..."
@ -81,18 +93,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Ločljivost X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Sl&ika"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna orodjarna"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "točke/palec"
@ -100,3 +100,13 @@ msgstr "točke/palec"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "točke/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "Sl&ika"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Dodatna orodjarna"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Скалирај слику..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Резолуција X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Слика"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Екстра трака са алатима"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "пиксела/in"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "пиксела/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пиксела/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Слика"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Екстра трака са алатима"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skaliraj sliku..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Rezolucija X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra traka sa alatima"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "piksela/in"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "piksela/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksela/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ekstra traka sa alatima"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-04 22:48CEST\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@telia.com>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Skala bild..."
@ -77,18 +89,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Upplösning X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "B&ild"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra verktygsrad"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "bildpunkter/tum"
@ -96,3 +96,13 @@ msgstr "bildpunkter/tum"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "bildpunkter/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "B&ild"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Extra verktygsrad"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-14 11:17+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&உருவத்தை அளவிடு..."
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "மி.மீ"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X பிரிதிறன்:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&உருவம்"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&கூடுதல் கருவிப்பட்டை"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "துணுக்குகள்/அங்குலம்"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "துணுக்குகள்/அங்குலம்"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "துணுக்குகள்/மி.மீ"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&உருவம்"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&கூடுதல் கருவிப்பட்டை"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 16:42-0400\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Калон кардани тасвир..."
@ -79,18 +91,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Иҷозати X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Тасвир"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Пайраҳои асбоби иловагӣ"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "пикселҳо/дюйм"
@ -98,3 +98,13 @@ msgstr "пикселҳо/дюйм"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пиксел/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Тасвир"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Пайраҳои асбоби иловагӣ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "&Resmi Odakla..."
@ -80,18 +92,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X Çözünürlüğü:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Resim"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ek Araç Çubuğu"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "benek/in"
@ -99,3 +99,13 @@ msgstr "benek/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "benek/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Resim"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Ek Araç Çubuğu"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
@ -81,18 +93,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr "Роздільна здатність X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Зображення"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Додатковий пенал"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "пікселів/дюйм"
@ -100,3 +100,13 @@ msgstr "пікселів/дюйм"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пікселів/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Зображення"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Додатковий пенал"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 22:56-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr ""
@ -75,18 +87,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Rasm"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Qoʻshimcha asboblar paneli"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr ""
@ -94,3 +94,13 @@ msgstr ""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "piksel/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Rasm"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Qoʻshimcha asboblar paneli"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 22:56-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr ""
@ -75,18 +87,6 @@ msgstr "мм"
msgid "Resolution X:"
msgstr ""
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Расм"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Қўшимча асбоблар панели"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr ""
@ -94,3 +94,13 @@ msgstr ""
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "пиксел/мм"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "&Расм"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "&Қўшимча асбоблар панели"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-16 18:42-0500\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@ricetons.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "缩放图像(&S)..."
@ -78,18 +90,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "分辨率 X:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "图像(&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "额外工具栏(&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "像素/英寸"
@ -97,3 +97,13 @@ msgstr "像素/英寸"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "像素/毫米"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "图像(&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "额外工具栏(&E)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-17 22:24+0800\n"
"Last-Translator: Keanu <keanu@ms50.url.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kview_scale.cpp:49
msgid "&Scale Image..."
msgstr "影像比例... (&S)"
@ -76,18 +88,6 @@ msgstr "mm"
msgid "Resolution X:"
msgstr "X 解析度:"
#. i18n: file kview_scale.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "影像 (&I)"
#. i18n: file kview_scale.rc line 10
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "其它工具列 (&E)"
#: scaledlg.cpp:149
msgid "pixels/in"
msgstr "像素/in"
@ -95,3 +95,13 @@ msgstr "像素/in"
#: scaledlg.cpp:150
msgid "pixels/mm"
msgstr "像素/mm"
#: kview_scale.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Image"
msgstr "影像 (&I)"
#: kview_scale.rc:10
#, no-c-format
msgid "&Extra Toolbar"
msgstr "其它工具列 (&E)"

Loading…
Cancel
Save