Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 90.2% (332 of 368 strings)

Translation: tdebase/kate
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/nl/
pull/62/head
Heimen Stoffels 3 weeks ago committed by TDE Weblate
parent 0401302c12
commit aa50e66eb8

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-25 22:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kate/nl/>\n"
@ -625,10 +625,10 @@ msgid ""
"entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
"behave."
msgstr ""
"<p>Hier kunt u het pad naar een map om weer te geven invoeren.<p> Om naar "
"een eerder ingevoerde map te gaan, klik op de pijl aan de rechterkant en "
"kies er een. <p>Deze ingang maakt gebruik van auto-aanvullen. Druk met de "
"rechter muisknop op de ingang om dit aan te passen."
"<p>Hier kunt u de locatie van een te tonen map invoeren.<p>Om naar een "
"eerder ingevoerde map te gaan, klikt u op de pijl aan de rechterkant en "
"kiest er een.<p>Dit item maakt gebruik van automatisch aanvullen. Klik met "
"de rechtermuisknop op het item om dit in te stellen."
#: app/katefileselector.cpp:203
msgid ""
@ -637,21 +637,21 @@ msgid ""
"last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
"<p>Hier kunt u een filter invoeren waarmee u kunt bepalen welke bestanden er "
"getoond worden.<p>Om het filter te wissen, schakel de filterknop links uit. "
"<p>Om het laatste filter opnieuw te gebruiken, schakel de filterknop links "
"in."
"getoond worden.<p>Om het filter te wissen, schakelt u de filterknop links "
"uit.<p>Om het laatste filter opnieuw te gebruiken, schakelt u de filterknop "
"links in."
#: app/katefileselector.cpp:207
msgid ""
"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the "
"last filter used when toggled on."
msgstr ""
"<p>Deze knop wist het naamfilter als ze wordt uitgeschakeld, of voert het "
"<p>Deze knop wist het naamfilter als ze wordt uitgeschakeld of voert het "
"laatstgebruikte filter opnieuw uit als ze wordt ingeschakeld."
#: app/katefileselector.cpp:321
msgid "Apply last filter (\"%1\")"
msgstr "Laatste filter (\"%1\") toepassen"
msgstr "Vorige filter (“%1”) toepassen"
#: app/katefileselector.cpp:326
msgid "Clear filter"
@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "Besc&hikbare acties:"
#: app/katefileselector.cpp:538
msgid "S&elected actions:"
msgstr "G&eselecteerde acties:"
msgstr "G&ekozen acties:"
#: app/katefileselector.cpp:546
msgid "Auto Synchronization"
msgstr "Autosynchronisatie"
msgstr "Automatisch synchroniseren"
#: app/katefileselector.cpp:547
msgid "When a docu&ment becomes active"
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Als een docu&ment wordt geactiveerd"
#: app/katefileselector.cpp:548
msgid "When the file selector becomes visible"
msgstr "Als de bestandenkiezer zichtbaar wordt"
msgstr "Als de bestandskiezer zichtbaar wordt"
#: app/katefileselector.cpp:555
msgid "Remember &locations:"
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
msgstr ""
"<p>Bepaalt hoeveel filters er worden bewaart in de geschiedenis van het "
"<p>Bepaalt hoeveel filters er worden bewaard in de geschiedenis van het "
"filterveld."
#: app/katefileselector.cpp:601

Loading…
Cancel
Save