Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 94.6% (804 of 849 strings)

Translation: tdepim/kaddressbook
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kaddressbook/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 5 years ago committed by TDE Weblate
parent f72fb512dc
commit b36a1ce078

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-12 06:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kaddressbook/uk/>\n"
@ -1256,33 +1256,30 @@ msgstr "<b>Перелік розповсюдження:</b>"
#: distributionlistentryview.cpp:59
msgid "<b>Email address to use in this list:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Електронна пошта для використання у цьому переліку:</b>"
#: distributionlistentryview.cpp:109
msgid ""
"_: Formatted name, role, organization\n"
"<qt><h2>%1</h2><p>%2<br/>%3</p></qt>"
msgstr ""
msgstr "<qt><h2>%1</h2><p>%2<br/>%3</p></qt>"
#: distributionlistentryview.cpp:112
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "<b>Address book:</b> %1"
msgstr "Адресна книга"
msgstr "<b>Адресна книга:</b> %1"
#: distributionlistpicker.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Add New Distribution List"
msgstr "Новий список розповсюдження"
msgstr "Додати Новий Перелік Розповсюдження"
#: distributionlistpicker.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Enter Name"
msgstr "Ім'я дружини/чоловіка"
msgstr "Введіть Назву"
#: distributionlistpicker.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Enter a name for the new distribution list:"
msgstr "Перейменувати список розповсюдження"
msgstr "Введіть назву нового переліку розповсюдження:"
#: distributionlistpicker.cpp:115
#, fuzzy

Loading…
Cancel
Save