Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (276 of 276 strings)

Translation: tdebase/kcminfo
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcminfo/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent fc602e9443
commit bb72402c50

@ -14,16 +14,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 19:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:45-0800\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcminfo/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,iip@telus.net,rom_as@oscada.org"
msgstr "rysin@kde.org,iip@telus.net,roman@oscada.org"
#: info.cpp:144
#, c-format
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "безмежно"
#: info.cpp:209
msgid "Current Input Event Mask"
msgstr "Встановлена маска вхідних подій "
msgstr "Поточна Маска Вхідних Подій"
#: info.cpp:216
#, c-format
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "kcminfo"
#: info.cpp:407
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Модуль керування панелі параметрів системи TDE"
msgstr "Модуль Керування Інформаційної Системної Панелі TDE"
#: info.cpp:409 memory.cpp:98
msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Цей список відображує системну інформа
#: info_aix.cpp:72
msgid "Name"
msgstr "Назва"
msgstr "Ім'я"
#: info_aix.cpp:73
msgid "Status"
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Стан"
#: info_aix.cpp:74
msgid "Location"
msgstr "Шлях"
msgstr "Адреса"
#: info_aix.cpp:75
msgid "Description"
@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Пристрій"
#: info_aix.cpp:451 info_fbsd.cpp:290 info_hpux.cpp:573 info_linux.cpp:489
#: info_netbsd.cpp:282 info_openbsd.cpp:281 info_solaris.cpp:184
msgid "Mount Point"
msgstr "Точка монтування"
msgstr "Точка Монтування"
#: info_aix.cpp:452 info_fbsd.cpp:291 info_hpux.cpp:574 info_linux.cpp:490
#: info_netbsd.cpp:283 info_openbsd.cpp:282 info_solaris.cpp:185
@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Назва аудіо"
#: info_hpux.cpp:665 opengl.cpp:482 opengl.cpp:492
msgid "Vendor"
msgstr "Виробник"
msgstr "Постачальник"
#: info_hpux.cpp:666
msgid "Alib Version"

Loading…
Cancel
Save