Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 99.0% (200 of 202 strings)

Translation: tdeaccessibility/kmouth
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaccessibility/kmouth/eo/
pull/6/head
Thomas CORDONNIER 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 8256db6647
commit cf9a096d92

@ -4,14 +4,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-16 20:22GMT\n"
"Last-Translator: David Anema <lassi_surinen@yahoo.ca>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaccessibility/kmouth/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -159,7 +161,6 @@ msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Diros la nunajn elektatajn frazojn en la historiujo"
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Forigos la nunajn elektatajn frazojn el la historiujo"
@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Finaĵo"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr ""
msgstr "Ne aldoni"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
msgid ""
@ -408,7 +409,9 @@ msgstr "I&mportu laŭnorman frazlibron"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
msgstr ""
"Importas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la frazlibron"
"Importas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la "
"frazlibroImportas laŭnorman frazlibron kaj aldonas ĝian enhavon al la "
"frazlibron"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
msgid "&Export..."
@ -477,14 +480,12 @@ msgid "Invalid Shortcut Key"
msgstr "Nevalida klavosigno"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
#, fuzzy
msgid "(New Phrase Book)"
msgstr "Novan &frazlibron"
msgstr "(Nova Frazlibro)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
#, fuzzy
msgid "(New Phrase)"
msgstr "(nova frazo)"
msgstr "(Nova Frazo)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
msgid "Import Phrasebook"

Loading…
Cancel
Save