|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-13 01:29+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-07-06 22:07+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
|
|
|
|
@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr "Bir Dizin Olarak Zaten Mevcut"
|
|
|
|
|
msgid "No service implementing %1"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 kullanan servis yok"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996
|
|
|
|
|
#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:977
|
|
|
|
|
#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "%1 Başlatılıyor"
|
|
|
|
|
msgid "You are not authorized to execute this service."
|
|
|
|
|
msgstr "Bu servisi çalıştırmak için gerekli yetkilere sahip değilsiniz."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio/krun.cpp:1033
|
|
|
|
|
#: tdeio/krun.cpp:1014
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does "
|
|
|
|
|
"not exist.</qt>"
|
|
|
|
@ -4748,7 +4748,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Belirtilen komut çalıştırılamıyor. <b>%1</b> dosyası ya da dizini mevcut "
|
|
|
|
|
"değil.</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio/krun.cpp:1555
|
|
|
|
|
#: tdeio/krun.cpp:1536
|
|
|
|
|
msgid "Could not find the program '%1'"
|
|
|
|
|
msgstr "'%1' programı bulunamadı."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|