Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: tdegames/kbattleship
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kbattleship/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 0f148adba5
commit f034d42183

@ -9,21 +9,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegames/kbattleship/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthias Kiefer"
msgstr "Matthias Kiefer, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Auf gegnerischen Schuss warten ..."
#: kbattleship.cpp:419 kbattleship.cpp:425
msgid "Enemy disconnected."
msgstr "Die Verbindung mit dem Gegner wurde unterbrochen"
msgstr "Die Verbindung mit dem Gegner wurde unterbrochen."
#: kbattleship.cpp:434
msgid "&Connect to server"
@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Schiffe versenken für TDE"
#: konnectionhandling.cpp:74
msgid "Connection to client lost. Aborting the game."
msgstr "Die Verbindung zum Client wurde unterbrochen. Das Spiel wird beendet!"
msgstr "Die Verbindung zum Client wurde unterbrochen. Das Spiel wird beendet."
#: konnectionhandling.cpp:97
msgid ""
@ -277,7 +278,7 @@ msgid ""
"not compatible with our (%2) version."
msgstr ""
"Die Verbindung wurde vom Gegner beendet. Die Protokoll-Version des Clients "
"(%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)!"
"(%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)."
#: konnectionhandling.cpp:142 konnectionhandling.cpp:203
msgid "You lost the game :("
@ -289,7 +290,7 @@ msgid ""
"not compatible with our (%2) version."
msgstr ""
"Die Verbindung mit dem Client wurde beendet. Die Protokoll-Version des "
"Clients (%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)!"
"Clients (%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)."
#: konnectionhandling.cpp:170
msgid "We have a player. Let's start..."

Loading…
Cancel
Save