You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/katepybrowse.po

64 lines
1.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: katepybrowse.po 416347 2005-05-21 09:01:54Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
msgid "Classes"
msgstr "Класове"
#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
msgid "Globals"
msgstr "Глобални"
#: pybrowse_part.cpp:36
msgid "Update Python Browser"
msgstr "Обновяване на браузъра за Питон"
#: pybrowse_part.cpp:53
msgid "Python Browser"
msgstr "Браузър за Питон"
#: pybrowse_part.cpp:107
#, c-format
msgid "Could not find method/class %1."
msgstr "Не може да бъде намерен методът/класът %1."
#: pybrowse_part.cpp:107
msgid "Selection"
msgstr "Маркировка"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "Пи&тон"