You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdescreensaver.po

91 lines
2.4 KiB

# traducción de tdescreensaver.po a Español
# translation of tdescreensaver.po to Spanish
# translation of tdescreensaver.po to Español
# translation of tdescreensaver.po to español
# Translation to spanish
# Copyright (C) 2002.
# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002,2003.
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2003.
# Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>, 2004.
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005.
# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdescreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: blankscrn.cpp:27
msgid "KBlankScreen"
msgstr "KPantallaVacía"
#: blankscrn.cpp:45
msgid "Setup Blank Screen Saver"
msgstr "Configurar salvapantallas vacío"
#: blankscrn.cpp:53
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
#: random.cpp:42
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Uso: %1 [-setup] [args]\n"
"Inicia un salvapantalla al azar.\n"
"Todos los argumentos (excepto -setup) son pasados al salvapantalla."
#: random.cpp:49
msgid "Start a random TDE screen saver"
msgstr "Inicia un salvapantalla de TDE al azar"
#: random.cpp:55
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Configurar salvapantallas"
#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Ejecutar en la ventana X especificada"
#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Ejecutar en la ventana X raíz"
#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
msgstr "Salvapantallas aleatorio"
#: random.cpp:261
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Configurar salvapantallas aleatorio"
#: random.cpp:268
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "Utilizar salvapantallas OpenGL"
#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Utilizar salvapantallas que manipulan la pantalla"