You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/messages/tdesdk/tdefile_po.po

58 lines
1.4 KiB

# Version: $Revision: 458419 $
# translation of tdefile_po.po to Polish
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-10 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_po.cpp:50
msgid "Catalog Information"
msgstr "Informacje katalogu"
#: tdefile_po.cpp:53
msgid "Total Messages"
msgstr "Całkowita liczba komunikatów"
#: tdefile_po.cpp:54
msgid "Fuzzy Messages"
msgstr "Komunikaty wątpliwe"
#: tdefile_po.cpp:55
msgid "Untranslated Messages"
msgstr "Komunikaty nieprzetłumaczone"
#: tdefile_po.cpp:56
msgid "Last Translator"
msgstr "Ostatni tłumacz"
#: tdefile_po.cpp:57
msgid "Language Team"
msgstr "Zespół tłumaczy"
#: tdefile_po.cpp:58
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"