You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po

54 lines
1.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of libkickermenu_tdeprint.po to Turkish
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-28 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: print_mnu.cpp:67
msgid "Add Printer..."
msgstr "Yazıcı Ekle..."
#: print_mnu.cpp:68
msgid "TDE Print Settings"
msgstr "TDE Yazıcı Ayarları"
#: print_mnu.cpp:70
msgid "Configure Server"
msgstr "Sunucuyu Yapılandır"
#: print_mnu.cpp:72
msgid "Print Manager"
msgstr "Yazıcı Yöneticisi"
#: print_mnu.cpp:73
msgid "Print Browser (Konqueror)"
msgstr "Tarayıcı yaz (Konqueror)"
#: print_mnu.cpp:75
msgid "Print File..."
msgstr "Dosyayı Yazdır..."