You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po

85 lines
1.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-16 16:36+0300\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_au.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "Teknik Detaylar"
#: tdefile_au.cpp:59
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
#: tdefile_au.cpp:62
msgid "Sample Rate"
msgstr "Örnekleme Hızı"
#: tdefile_au.cpp:65
msgid "Channels"
msgstr "Kanal"
#: tdefile_au.cpp:67
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
#: tdefile_au.cpp:125
msgid "8-bit ISDN u-law"
msgstr "8-bit ISDN u-law"
#: tdefile_au.cpp:129
msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
msgstr "8-bit linear PCM [REF-PCM]"
#: tdefile_au.cpp:133
msgid "16-bit linear PCM"
msgstr "16-bit linear PCM"
#: tdefile_au.cpp:137
msgid "24-bit linear PCM"
msgstr "24-bit linear PCM"
#: tdefile_au.cpp:141
msgid "32-bit linear PCM"
msgstr "32-bit linear PCM"
#: tdefile_au.cpp:145
msgid "32-bit IEEE floating point"
msgstr "32-bit IEEE kayan nokta"
#: tdefile_au.cpp:149
msgid "64-bit IEEE floating point"
msgstr "64-bit IEEE kayan nokta"
#: tdefile_au.cpp:153
msgid "8-bit ISDN u-law compressed"
msgstr "8-bit ISDN u-law sıkıştırılmış"
#: tdefile_au.cpp:157
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"