You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po

76 lines
2.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of tdeio_groupwise.po to Türkçe
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:48+0300\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: groupwise.cpp:119
msgid ""
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
msgstr ""
"Bilinmeyen yol. Bilinen yollar '/serbest meşgul/', '/takvim/' ve '/adres "
"defteri/' "
#: groupwise.cpp:164
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
msgstr "Yasal olmayan dosya adı. Dosya '.ifb' son ekine sahip olmalı "
#: groupwise.cpp:188
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
msgstr ""
"Serbest/Meşgul bilgileri okumak için kullanıcı adı ve parolaya ihtiyaç duymak"
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
msgid "Unable to login: "
msgstr "Giriş olanaksız:"
#: groupwise.cpp:206
msgid "Unable to read free/busy data: "
msgstr "Serbest/meşgul veri okumak olanaksız: "
#: groupwise.cpp:252
msgid "Unable to read calendar data: "
msgstr "Takvimden veri okumak olanaksız: "
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
msgid "No addressbook IDs given."
msgstr "Verilen adres defteri numaları yok "
#: groupwise.cpp:313
msgid "Unable to read addressbook data: "
msgstr "Adres defterinden veri okumak olanaksız: "
#: groupwise.cpp:422
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
"%1"
msgstr ""
"GroupWise sunucusu ile iletişim kurarken bir hata oluştu:\n"
"%1"
#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
#~ msgstr "Adres defterine veri güncellemek olanaksız: "