You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz/messages/tdeaddons/ffrs.po

69 lines
1.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of ffrs.po to Uzbek
#
# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ffrs\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: ffrs.cpp:191
msgid "Foreign Region"
msgstr "Chet el mintaqasi"
#: ffrs.cpp:191
msgid "French Foreign Region"
msgstr "Fransiya mintaqasi"
#: ffrs.cpp:197
msgid "Width:"
msgstr "Eni:"
#: ffrs.cpp:203
msgid "Height:"
msgstr "Uzunasi:"
#: ffrs.cpp:209
msgid "Visible block size:"
msgstr "Koʻrinadigan blok oʻlchami:"
#: ffrs.cpp:215
msgid "Transparent block size:"
msgstr "Shaffof blok oʻlchami:"
#: ffrs.cpp:221
msgid "Update interval:"
msgstr "Yangilash oraligʻi:"
#: ffrs.cpp:227
msgid "Foreground color:"
msgstr "Oldin fon rangi:"
#: ffrs.cpp:232
msgid "Background color:"
msgstr "Orqa fon rangi:"
#, fuzzy
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Uzunasi:"