You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
65 lines
1.8 KiB
65 lines
1.8 KiB
# translation of tdehtmlkttsd.po to Kazakh
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2006.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
"Language-Team: Kazakh\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
|
|
msgid "&Speak Text"
|
|
msgstr "Мәтінді &дауыстап оку"
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:60
|
|
msgid "Cannot Read source"
|
|
msgstr "Бұл көзден оқуға болмайды"
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:61
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot read anything except web pages with\n"
|
|
"this plugin, sorry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Бұл модуль веб-парақтан басқасын\n"
|
|
"оқи алмайды."
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:71
|
|
msgid "Starting KTTSD Failed"
|
|
msgstr "KTTSD жегу қатесі"
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
|
|
msgid "DCOP Call Failed"
|
|
msgstr "DCOP шақыру қатесі"
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:87
|
|
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
|
|
msgstr "DCOP-тың supportsMarkup шақырудың қатесі."
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:126
|
|
msgid "The DCOP call setText failed."
|
|
msgstr "DCOP-тың setText шақырудың қатесі."
|
|
|
|
#: tdehtmlkttsd.cpp:132
|
|
msgid "The DCOP call startText failed."
|
|
msgstr "DCOP-тың startText шақырудың қатесі."
|