You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# translation of spy.po to Belarusian
#
# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 05:41+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Імя"
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тып"
#: propsview.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
#: propsview.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Designable"
msgstr "Праектаваны"
#: propsview.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Type Flags"
msgstr "Сцягі"
#: main.cpp:25 main.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Spy"
msgstr "Назіральнік"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "serzh.by@gmail.com"
#: sigslotview.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Signals/Slots"
msgstr "Сігналы/слоты"
#: spy.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Signals && Slots"
msgstr "Сігналы і слоты"
#: spy.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Receivers"
msgstr "Атрымальнікі"
#: spy.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Class Info"
msgstr "Звесткі а б класе"
#: receiversview.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr "А б 'ект"
#: receiversview.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Member Name"
msgstr "Імя чальца"