You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp/index.docbook

30 lines
2.2 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;" id="nntp">
<title>nntp</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Marcos</firstname> <surname>Fouces Lago</surname> <affiliation><address><email>mfouces@yahoo.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
<para>El tdeioslave nntp accede a servidores <acronym>NNTP</acronym> directamente.</para>
<para>Este tdeioslave no se puede utilizar con servidores que no implementen la orden <command>GROUP</command>, incluyendo algunas versiones del popular servicio de noticias <application>INN</application> que es utilizado frecuentemente por <acronym>ISP</acronym>s. Funciona con <application>leafnode</application>, que mucha gente utiliza para mantener una copia de artículos de noticias en su propio disco o dentro de su <acronym>LAN</acronym>.</para>
<para>Puede utilizar el tdeioslave nntp introduciendo <userinput>nntp://suservidor/nombredegrupo</userinput> en la barra <acronym>URL</acronym> de &konqueror;.</para>
<para>Si introduce un nombre de grupo, como arriba, y el grupo está disponible, verá los mensajes almacenados para ese grupo en &konqueror; como iconos.</para>
<para>Pulsando sobre un mensaje se le mostrará como texto sencillo, incluyendo todas las cabeceras. Esto podría ser útil para depurar la conexión entre un cliente de noticias y un servidor de noticias, por ejemplo para asegurar que su nuevo servidor <application>leafnode</application> funciona correctamente.</para>
<para>Si no introduce un nombre de grupo, y sólo el nombre de servidor, verá una lista de los grupos disponibles. </para>
<para>Por favor tenga en cuenta que la última opción puede consumir una cantidad enorme de tiempo, y generará mucho tráfico en la red. Algunos servidores comerciales de usenet tienen 60.000 o más grupos disponibles y el ejecutar esta operación puede colgar su escritorio.</para>
</article>