You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
57 lines
1.3 KiB
57 lines
1.3 KiB
# translation of kreadconfig.po to Estonian
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2002,2003.
|
|
# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 21:57+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:37
|
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
|
msgstr "Globaalse seadistuse asemel kasutatakse faili <file>"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:38
|
|
msgid "Group to look in"
|
|
msgstr "Vaadatav grupp"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:39
|
|
msgid "Key to look for"
|
|
msgstr "Vaadatav võti"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:40
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Vaikeväärtus"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:41
|
|
msgid "Type of variable"
|
|
msgstr "Muutuja tüüp"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:46
|
|
msgid "KReadConfig"
|
|
msgstr "KReadConfig"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:48
|
|
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
|
|
msgstr "KConfigi kirjete lugemine shelli skriptides kasutamiseks"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Hasso Tepper"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "hasso@linux.ee"
|