You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ko/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po

110 lines
2.2 KiB

# Korean translation for tdemultimedia
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the tdemultimedia package.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2006-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdemultimedia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 08:36+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123
msgid "Version"
msgstr "버전"
#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89
msgid "Album"
msgstr "앨범"
#: kfile_ogg.cpp:51
msgid "Tracknumber"
msgstr "트랙 번호"
#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81
msgid "Artist"
msgstr "가수"
#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104
msgid "Organization"
msgstr "조직"
#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92
msgid "Genre"
msgstr "장르"
#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98
msgid "Date"
msgstr "날짜"
#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107
msgid "Location"
msgstr "위치"
#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
#: kfile_ogg.cpp:75
msgid "Comment"
msgstr "설명"
#: kfile_ogg.cpp:95
msgid "Track Number"
msgstr "트랙 번호"
#: kfile_ogg.cpp:120
msgid "Technical Details"
msgstr "기술 정보"
#: kfile_ogg.cpp:124
msgid "Channels"
msgstr "채널"
#: kfile_ogg.cpp:126
msgid "Sample Rate"
msgstr "샘플링 레이트"
#: kfile_ogg.cpp:127
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
#: kfile_ogg.cpp:129
msgid "Upper Bitrate"
msgstr "높은 비트레이트"
#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
#: kfile_ogg.cpp:133
msgid "Lower Bitrate"
msgstr "낮은 비트레이트"
#: kfile_ogg.cpp:137
msgid "Nominal Bitrate"
msgstr "예상 비트레이트"
#: kfile_ogg.cpp:141
msgid "Average Bitrate"
msgstr "평균 비트레이트"
#: kfile_ogg.cpp:147
msgid "Length"
msgstr "길이"