You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po

52 lines
1.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of searchbarplugin.po to Macedonian
#
# Damjan Velickovski <damjan91@gmail.com>, 2006.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. i18n: file searchbar.rc line 3
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Алатник за пребарување"
#: searchbar.cpp:71
msgid "Search Bar"
msgstr "Лента за пребарување"
#: searchbar.cpp:79
msgid ""
"Search Bar"
"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
msgstr ""
"Лента за пребарување"
"<p>Внесете поим за пребарување. Кликнете на иконата за да го смените начинот на "
"пребарување или машината за пребарување."
#: searchbar.cpp:82
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Фокусирај лента за пребарување"
#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
msgid "Find in This Page"
msgstr "Најди на оваа страница"
#: searchbar.cpp:298
msgid "%1 Search"
msgstr "Пребарување за %1"
#: searchbar.cpp:358
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Избери машина за пребарување..."