You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
167 lines
4.0 KiB
167 lines
4.0 KiB
# translation of kres_blogging to Kinyarwanda.
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the kres_blogging package.
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kres_blogging 3.4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-02-02 01:26+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to add "
|
|
"journals to this resource or upload any changes to the server."
|
|
msgstr ""
|
|
", i Ibikorana: ni Soma - . OYA Kuri &Ongera Kuri iyi Ibikorana: Cyangwa "
|
|
"Gushyiraho Icyo ari cyo cyose Amahinduka Kuri i Seriveri: . "
|
|
|
|
#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
|
|
msgid "Read-Only"
|
|
msgstr "Soma Gusa"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 44
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Service:"
|
|
msgstr "Serivisi"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 50
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Ibisanzwe"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 55
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Blogger.com"
|
|
msgstr ". com "
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 72
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 91
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "URL:"
|
|
msgstr "URL:"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 99
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Izina- ukoresha:"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 112
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Ijambobanga:"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 120
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php"
|
|
msgstr "httpwww."
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 147
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Server API:"
|
|
msgstr "Seriveri"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 153
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Blogger API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 158
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Drupal API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 163
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "metaWeblog API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 168
|
|
#: rc.cpp:39
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Moveable Type API"
|
|
msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 185
|
|
#: rc.cpp:42
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Inyandikorugero"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 204
|
|
#: rc.cpp:45
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "</TITLE>"
|
|
msgstr "</TITLE>"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 212
|
|
#: rc.cpp:48
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Title tags:"
|
|
msgstr "Kugira agakaro amapaji"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 228
|
|
#: rc.cpp:51
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "<TITLE>"
|
|
msgstr "<TITLE>"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 247
|
|
#: rc.cpp:54
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "<CATEGORY>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 263
|
|
#: rc.cpp:57
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "Category tags:"
|
|
msgstr "Icyiciro"
|
|
|
|
#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 279
|
|
#: rc.cpp:60
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "</CATEGORY>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: xmlrpcjob.cpp:173
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unknown type of XML markup received. Markup: \n"
|
|
" %1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ubwoko: Bya BYAKIRIWE . : \n"
|
|
"%1 "
|